Bahasa-bahasa Yahudi

Bahasa Ibrani merupakan bahasa liturgikal dari Yahudi (diistilahkan lashon ha-kodesh, "lidah suci"), bahasa iaitu kitab suci Ibrani (Tanakh) telah digubah, dan pertuturan harian dari orang Yahudi untuk berabad. Menjelang abad kelima SME, Arami, lidah berkait-rapat, menyertai Ibrani sebagai bahasa tuturan di Judea.[1] Menjelang abad ketiga SME, Yahudi dari diaspora menutur Greek. Ibrani Moden kini salah satu dari dua bahasa rasmi dari negeri Israel bersama dengan Arab.

Ibrani telah dihidupkan semula sebagai bahasa tuturan oleh Eliezer ben Yehuda, yang tiba di Palestine pada 1881. Ia tidak digunakan sebagai lidah ibunda sejak zaman Tannaic.[2][1] Selama lebih enambelas abad Ibrani telah digunakan hampir eksklusifnya sebagai bahasa liturgikal, dan sebagai bahasa dalam kebanyakan buku telah ditulis pada agama Yahudi, dengan sdikitnya hanya menutur Ibrani pada Shabbat.[3] Selama berabad, Yahudi sedunia telah menutur bahasa tempatan atau dominan dari rantau yang mereka migrat kepadanya, selalu membentuk dialek atau dirumpun keluar sebagai bahasa bebas. Yiddish merupakan bahasa Judeo-Jerman yang dikembangkan oleh Yahudi Ashkenazi yang bermigrat ke Eropah Tengah, dan Ladino merupakan bahasa Judeo-Sepanyol yang dikembangkan oleh Yahudi Sephardi yang bermigrat ke Semenanjung Iberia.[4] Berpunca dari banyak faktor, termasuk impak dari Holokus pada Keyahudian Eropah, pemergian beramai-ramai Yahudi dari tanah Arab, dan emigrasi meluas dari komuniti Yahudi lain sekitar dunia, bahasa-bahasa Yahudi purba dan tersendiri dari beberapa komuniti, termasuk Gruzinik, Judeo-Arab, Judeo-Berber, Krimchak, Judeo-Malayalam dan banyak yang lain, telah sebahagian besarnya tidak lagi digunakan.

Tiga bahasa yang paling lazim dituturkan dikalangan Yahudi kini ialah Inggeris, Ibrani Moden, dan Rusia. Sesetengah bahasa Romance, seperti Perancis dan Sepanyol, juga meluas digunakan.[5]

Rujukan sunting

  1. ^ a b Grintz, Jehoshua M. "Hebrew as the Spoken and Written Language in the Last Days of the Second Temple." Journal of Biblical Literature. March, 1960.
  2. ^ Zuckermann, Ghil'ad, 2003. Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan. ISBN 9781403917232 / ISBN 9781403938695.
  3. ^ Parfitt, T. V. "The Use of Hebrew in Palestine 1800–1822." Journal of Semitic Studies , 1972.
  4. ^ Zuckermann, Ghil'ad, 2014. Jewish Language Contact (International Journal of the Sociology of Language 226)
  5. ^ "Jewish Languages". Beth Hatefutsoth, The Nahum Goldmann Museum of the Jewish Diaspora. Dicapai pada 2008-07-03.