Bahasa Melayu Riau

Bahasa Melayu Riau[9][10][11] (bahase Melayu Riau; Jawi: بهاس ملايو رياو) adalah bentuk asli bahasa Melayu, yang diturunkan dari Bahasa Melayu Klasik yg berakar dari bahasa Melayu Kuno.[12] Bentuk bahasa inilah yang digunakan sebagai dasar bahasa Melayu Baku,[1] yang merupakan ragam baku bagi bahasa Melayu yang digunakan secara semiformal di Provinsi Riau dan Provinsi Kepulauan Riau, serta juga digunakan secara rasmi di Brunei, Singapura, Malaysia, dan Indonesia (sebagai bahasa Indonesia).

Melayu Riau
Bahase Melayu Riau
بهاس ملايو رياو
Sebutan/ba.ha.sə.mə.la.jʊ.ɾɪ.aʊ/
Asli kepada Indonesia
Kawasan Riau
EtnikMelayu Riau
Bentuk awal
Dialek/loghat
Status rasmi
Bahasa minoriti
dikenali di
Dikawal selia olehBadan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Kod bahasa
ISO 639-3zlm
zlm-rim
Glottologriau1234
Peta bahasa Melayu Riau:[a][8]
  Daerah asal bahasa Melayu Riau dan dituturkan secara dominan
  Daerah bahasa Melayu Riau dituturkan secara pasif dan bercampur dengan bahasa lain (utamanya bahasa Melayu Jambi dan Minangkabau)
Rencana ini mengandungi simbol fonetik IPA. Tanpa sokongan perisian tertentu, anda mungkin melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain dan bukannya askara Unicode. Untuk panduan pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.

Dialek sunting

Bahasa Melayu Riau memiliki enam dialek utama, yang terdiri dari:

  1. Kuantan[1][13]
  2. Pangaraian[3]
  3. Pesisir[4]
  4. Rokan Hilir[14]
  5. Siak-Pekanbaru[15]
  6. Tembilahan[16]

Perbandingan antar dialek sunting

Melayu Riau Baku Dialek Kuantan Dialek Pangaraian Dialek Pesisir Dialek Rokan Hilir Dialek Siak-Pekanbaru Dialek Tembilahan Glosa
awak awak awak awak diri (untuk orang)
balek baleik balek balek pulang
betol betol beno benar
besak besa beso besa besar
budak budak budak anak, budak anak
kecik kecik kecik kecik kecil
kedai kedai kedai kedai toko
lawa lawe lawo lawe cantik
macam macam macam macam seperti
macam mane, camane macam mane, cemane macam mano, camano macam mane, cemane bagaimana
makcik, makwe makcik, makwe makcik, makwo uwak bini bibi
miang miang miang miang gatal
mike mike miko mike, pian kamu
nak nak nak nak, handak ingin
peda pede pedo pede pahit
pegi pegi pegi pegi pergi
pasar, pekan pasa paso pasa pasar
sahaye, saye saye sayo saye aku
sebayan sebayan sebayan sebayan cantengan

Rujukan sunting

  1. ^ a b c "Local Wisdom Based on Riau-Malay Language in Kuantan Singingi Regency" [Kearifan Lokal Berbasis Bahasa Melayu Riau di Kabupaten Kuantan Singingi], International Conference on Language, Literature, and Education (ICLLE) (dalam bahasa Inggeris), 2018
  2. ^ Ruswan, Ruswan; M.S., Suwardi M.S., Suwardi; Abnadani, Latifah Abnadani, Latifah (1986). "Struktur Bahasa Melayu Dialek Kuantan (1986)". repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id (dalam bahasa Inggeris). Dicapai pada 2018-08-26.
  3. ^ a b Struktur bahasa Melayu Riau dialek Pangaraian (dalam bahasa Indonesia). 1990. ISBN 9794590665.
  4. ^ a b Struktur bahasa Melayu Riau dialek pesisir (dalam bahasa Indonesia). 1991. ISBN 9794591041.
  5. ^ Struktur Bahasa Melayu Riau Dialek Rokan Hilir. Pekanbaru: Balai Bahasa Provinsi Riau. 2005.
  6. ^ Said Zaki (29 September 2015). "Aneka Dialek Melayu Riau" (dalam bahasa Indonesia). Dicapai pada 1 Juni 2022. Check date values in: |access-date= (bantuan)
  7. ^ Lenayati (2004). Perbandingan Fonem Bahasa Melayu Tembilahan dan Melayu Mandah di Tembilahan. lib.fib.unilak.ac.id (dalam bahasa Indonesia). Pekanbaru : Unilak Press. Dicapai pada 20 Februari 2023.
  8. ^ "Peta Bahasa (Provinsi Riau)". Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.
  9. ^ Tambusai, A. (2020), Morphological typology of Riau Malay Language [Tipologi Morfologi Bahasa Melayu Riau] (dalam bahasa Inggeris), 8, Rumpun Jurnal Persuratan Melayu, m/s. 56–64
  10. ^ Rika Ningsih; dll. (2021), Politeness in Language of Riau Malay Students: A Linguistic Phenomenon [Kesantunan Berbahasa Pelajar Melayu Riau: Sebuah Fenomena Linguistik] (dalam bahasa Inggeris), 12, Turkish Journal of Computer and Mathematics Education (TURCOMAT) Explicit use of et al. in: |author= (bantuan)
  11. ^ The River Eco-Lexicons in the Texts of Riau Malay [Eko-Leksikon Sungai dalam Naskah Melayu Riau] (dalam bahasa Inggeris), 2021
  12. ^ Fathira, Vina (2018), "Isoglosses Boundary in a Language Mapping of Riau Malay Language" [Batas Isoglos dalam Pemetaan Bahasa Melayu Riau], J-SHMIC: Journal of English for Academic (dalam bahasa Inggeris), 5 (1), m/s. 143–152
  13. ^ Ruswan, Ruswan; M.S., Suwardi M.S., Suwardi; Abnadani, Latifah Abnadani, Latifah (1986). "Struktur Bahasa Melayu Dialek Kuantan (1986)". repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id (dalam bahasa Inggeris). Dicapai pada 2018-08-26.
  14. ^ Struktur Bahasa Melayu Riau Dialek Rokan Hilir. Pekanbaru: Balai Bahasa Provinsi Riau. 2005.
  15. ^ Said Zaki (29 September 2015). "Aneka Dialek Melayu Riau" (dalam bahasa Indonesia). Dicapai pada 1 June 2022.
  16. ^ Lenayati (2004). Perbandingan Fonem Bahasa Melayu Tembilahan dan Melayu Mandah di Tembilahan. lib.fib.unilak.ac.id (dalam bahasa Indonesia). Pekanbaru : Unilak Press. Dicapai pada 20 Februari 2023.

Catatan kaki sunting

  1. ^ disadur dari laman resmi Peta Bahasa Provinsi Riau

Bibliografi sunting