Jong jawa bertiang tiga di Banten, 1610.

Jong Melayu merupakan sejenis kapal tradisi Melayu. Kapal layar ini ialah kapal layar kuno yang berasal dari Jawa, dan digunakan secara umum oleh pelayar Jawa dan Melayu. Jong digunakan terutamanya sebagai kapal penumpang dan kapal kargo, boleh mencapai Ghana atau bahkan Brazil pada zaman kuno. Berat beban purata adalah 4-500 tan, dengan pelbagai 85-700 tan. Di zaman Majapahit kapal jenis ini digunakan sebagai kapal perang, tetapi masih dominan sebagai kapal angkut.[1][2]

EtimologiEdit

Terdapat pandangan yang berbeza sama ada asal usul nama itu dari dialek Cina, atau dari kata Jawa. Perkataan jong, jung atau junk boleh didapati dari perkataan Cina untuk kapal (船),[3][4] asalnya disebut sebagai ɦljon di bahasa Cina kuno. Walau bagaimanapun, Paul Pelliot dan Waruno Mahdi menolak asal-usul Cina untuk namanya.[5][6]:38 Lebih dekat adalah "jong" dalam bahasa Jawa, yang bermaksud kapal. Perkataan jong boleh dijumpai dalam prasasti Jawa kuno abad ke-9.[7][8] Perkataan ini memasuki bahasa Melayu dan bahasa Cina pada abad ke-15, apabila senarai perkataan Cina dikenal pasti sebagai istilah Melayu untuk kapal,[9] dengan itu secara praktikal mengeluarkan asal Cina untuk perkataan itu.[7] Undang-undang laut Melayu yang dibuat pada akhir abad ke-15 sering menggunakan perkataan jung untuk merujuk kepada kapal-kapal kargo.[9]

Asal kata "junk" dalam bahasa Inggeris, dapat ditelusuri ke kata Portugis "junco", yang diterjemahkan dari kata Arab j-n-k (جنك). Perkataan ini berasal dari fakta bahawa skrip Arab tidak dapat mewakili digraf "ng".[6]:37 Perkataan ini digunakan untuk merujuk kepada kapal-kapal Jawa / Melayu (jong) dan Cina (chuán), walaupun kapal-kapal itu sangat berbeza. Selepas lenyapnya jong pada abad ke-17, maksud perkataan "junk" (dan kata-kata serupa yang lain dalam bahasa Eropah), yang sehingga itu digunakan sebagai transkripsi perkataan "jong" dalam Bahasa Melayu dan Jawa, mengubah maksudnya hanya merujuk kepada kapal-kapal China sahaja.[10][6]:222

Perkataan "jung" juga boleh dikatakan berasal dari bahasa Cina, iaitu Teow Chew dan Hokkien dari selatan China. Di Teow Chew, jongkong dipanggil "jung" dan di hokkien disebut sebagai "jun". Teknologi perkapalan China mempunyai sejarah yang panjang sejak Dinasti Han (220 SM-200 AD), tetapi pada masa ini masih kapal sungai, bukan kapal laut. Untuk berlayar di lautan, orang Cina pada masa itu lebih suka menunggang kapal-kapal negara "K'un-lun", yang merujuk kepada Jawa dan Sumatra.[3] Orang-orang Nusantara biasanya merujuk kepada kapal-kapal besar Cina sebagai "wangkang", manakala yang kecil sebagai "top".[11] Terdapat juga istilah dalam bahasa Melayu iaitu "cunea", "cunia", dan "cunya" yang berasal dari dialek Cina Amoy 船 仔 (tsûn-á), yang merujuk kepada kapal China berpanjang 10-20 m.[12][13]

Perkataan "djong" sendiri adalah tulisan Belanda untuk jong, kerana huruf j ditulis sebagai dj, sedangkan tulisan di Indonesia digunakan kata "jong".[14]

Jong dari JawaEdit

Para Pelayar NusantaraEdit

Ketika orang Portugis menguasai Malaka, mereka mendapat sebuah peta dari mualim Jawa, yang mana Albuquerque mengatakan:

"... peta besar mualim Jawa, yang mengandung Tanjung Harapan, Portugal dan tanah Brazil, Laut Merah dan Teluk Persia, Cengkeh, navigasi Cina dan Gom, dengan laluan rumbia dan laluan langsung yang boleh diambil oleh kapal, dan kawasan pedalaman, dan bagaimana kerajaan bersempadan antara satu sama lain. Bagi hamba, Yang Maha Mulia akan sangat gembira melihat ia mempunyai nama dalam tulisan Jawa, tetapi saya mempunyai seorang Jawa yang boleh membaca dan menulis, saya menghantar karya ini kepada Yang Mulia, yang mengesan Francisco Rodrigues dari yang lain, di mana Yang Mulia anda benar-benar dapat melihat di mana orang Cina dan Gore (jepun) tiba, dan tentu saja kapal anda perlu pergi ke Kepulauan Cengkeh, dan di mana lombong-lombong emas ada, pulau-pulau di Jawa dan Banda, tindakannya seperti, dari siapa saja yang sezamannya, dan seolah-olah sangat mungkin bahawa apa yang dikatakannya adalah benar "
—Alfonso de Albuquerque, Surat untuk raja Manuel I dari Portugal, April 1512.[15]

Diego de Couto dalam buku Da Asia, yang terbit 1645, mengatakan:[7]

"Orang Jawa sangat berpengalaman dalam seni navigasi, sehingga mereka dianggap sebagai pelopor seniman paling kuno, walaupun banyak yang menunjukkan bahwa orang Cina lebih berhak menerima anugerah ini, dan menegaskan bahwa seni ini diteruskan dari mereka ke Jawa, yang semestinya orang Jawa yang telah berlayar ke Cape of Good Hope dan menghubungi Madagaskar, di mana banyak orang Madagaskar hari ini didapati berasal dari Jawa."

Bahkan, pelaut Portugis yang menjelajahi samudera pada pertengahan abad ke-16 itu menyebutkan, orang Jawa lebih dulu berlayar sampai ke Tanjung Harapan, Afrika, dan Madagaskar. Mereka mendapati penduduk Tanjung Harapan awal abad ke-16 berkulit coklat sebagaimana orang Jawa.

Tatkala pelaut Portugis mencapai perairan Asia Tenggara pada awal tahun 1500-an mereka menemukan kawasan ini dikuasai kapal-kapal jong Jawa. Kapal pedagang milik Jawa ini menguasai jalan rempah yang sangat penting antara Maluku, Jawa dan Melaka. Bandar pelabuhan Melaka pada masa itu adalah bandaraya Jawa..

Di sana banyak saudagar dan nakhoda kapal Jawa yang menetap, dan pada masa yang sama mengendalikan perdagangan internasional. Tukang-tukang kayu Jawa mahir membina limbungan kapal di bandar pelabuhan terbesar di Asia Tenggara itu.[16] Bukti kepakaran orang Jawa di bidang perkapalan juga ditemukan pada relief Candi Borobudur yang menggambarkan perahu bercadik - disebut sebagai "Kapal Borobudur".

Untuk melintasi lautan, orang Melayu (Nusantara) secara mandiri membuat layar jong (junk rig), diperbuat daripada tikar tenun yang diperkuatkan oleh buluh, sekurang-kurangnya beberapa ratus tahun SM. Semasa Dinasti Han (206 SM hingga 220 AD) orang Cina mula menggunakan layar tersebut, setelah mempelajari mereka dari pelayar Melayu yang melawat pantai selatan mereka. Selain itu, mereka juga membuat lugsail seimbang (atau yang biasa disebut layar tanja). Penemuan layar-layar jenis ini membuat pelayaran di sekitar pantai barat Afrika menjadi mungkin, kerana kebolehannya untuk berlayar melawan angin.[17][18]

Perbedaan dengan Jong ChinaEdit

 
Sebuah jong hibrid Cina-Asia tenggara. Bendera yang memaparkan bulan sabit menunjukkan bahawa jong ini berasal dari salah satu kesultanan Islam di Indonesia.

Kapal jong berbeza dari jong China dari kemudi. Jong China mempunyai 1 kemudi di tengah manakala jong mempunyai 2 di sebelah. Jong Jawa juga mempunyai pelbagai layar, bentuknya seperti layar jong / Oriental (terdapat tulang / sekat bambu) atau layar tanja (layar persegi miring, mirip dengan layar kapal Borobudur). Haluan dan buritan jong Jawa berbentuk meruncing atau lancip, sedangkan jong China tumpul atau datar. Bahagian bawah kapal China berbentuk U tanpa lekukan, menjadikannya kurang sesuai untuk lautan, sedangkan jong Jawa mempunyai lekuk dan berbentuk V, yang lebih stabil untuk melayang di lautan. Kapal Jong China dihubungkan dengan paku atau sendi logam lain, sedangkan jong Jawa tidak memakai sambungan logam seperti paku.

Kapal harta China dikatakan mempunyai panjang 137 meter dan lebar 55 m. Menurut Irawan Djoko Nugroho, jong Jawa adalah 4-5 kali kapal Flor de La Mar, kapal Portugis terbesar tahun 1513. Jika replika kapal Flor de La Mar yang panjangnya 36 m benar, kapal jong itu panjangnya 144-180 m dan berkapasiti 1600-2000 tan. Tetapi jika menurut pengiraan Irawan Djoko Nugroho, Flor de La Mar mempunyai panjang 78.3 m, dan itu bererti saiz jong Jawa ialah 313.2-391.5 m.[19] Penyelidik lain berpendapat bahawa berat jong Jawa sekurang-kurangnya 1000 tan, menunjukkan panjang antara 70-90 m.[20]

Hilangnya JongEdit

 
Jong dari Banten (kiri) dengan 2 layar dan layar cucur, menunjukkan dek terbuka di mana item disimpan. Jong hibrid boleh dilihat di sebelah kanan.

Anthony Reid berhujah bahawa kegagalan jong dalam memerangi kapal-kapal Barat yang lebih kecil dan tangkas dapat meyakinkan para pembuat kapal Jawa bahawa jong yang besar tetapi kurang tangkas menghadapi terlalu banyak risiko selepas Portugis memperkenalkan pertempuran laut gaya Eropah, sehingga kapal-kapal yang mereka bina kemudiannya lebih banyak kecil dan laju.[21] Dari pertengahan abad ke-16 pasukan maritim di Nusantara mula menggunakan jenis baru kapal pertempuran tangkas yang dapat dilengkapi dengan meriam yang lebih besar: Dalam pelbagai serangan yang dilancarkan ke Melaka Portugis selepas kekalahan Pati Unus, mereka tidak lagi menggunakan jong, tetapi sebaliknya digunakan lancaran, ghurab dan ghali.[22] Jong-jong yang berlayar di nusantara selepas tahun 1600-an hanya mempunyai kapasiti muatan purata 100 tan,[23] tetapi masih terdapat beberapa dari mereka yang boleh membawa 200 hingga 300 last beban[catatan 1] (sekitar 360-400 hingga 540-600 tan metrik) pada awal tahun 1700-an.[6]

Dalam kata pengantar antologi cerpen berjudul Jung Jawa oleh Rendra Fatrisna Kurniawan yang diterbitkan Babel Publishing tahun 2009 dengan ISBN 978-979-25-3953-0, disebutkan hilangnya tradisi maritim Jawa tersebut adalah akibat dasar kerajaan Jawa sendiri selepas kekalahan mereka terhadap Portugis dalam serbuan Melaka, yang kemudian memberi tumpuan kepada kekuatan tentera. Selain itu, sikap menindas Amangkurat I dari Mataram terhadap kota kota pesisir utara Jawa. Amangkurat I memerintahkan pelabuhan ditutup dan kapal-kapal dimusnahkan untuk mengelakkan bandar-bandar pesisir daripada menjadi kuat dan memberontak. Ini menghancurkan ekonomi Jawa dan kekuatan maritimnya yang dibina sejak zaman Singhasari dan Majapahit, dan Mataram berubah menjadi negara agraris.[24]

 
Limbungan kapal di Rembang, sekitar 1772.

Kehilangan Selat Muria juga merupakan faktor hilangnya jong Jawa. Cawangan besar di sepanjang Rembang-Demak menjadi "terdampar" di tengah-tengah tanah tanpa akses ke laut. Pada tahun 1657 Tumenggung Pati mengusulkan penggalian laluan air baru dari Demak ke Juwana, tetapi sepertinya tidak dilakukan. Ini membuktikan bahawa pada masa itu selat Muria telah hilang atau sudah lebih kecil. Pejabat Perdagangan Hindia Belanda (VOC), Batavia Daghregister, melaporkan pada tahun 1677 bahawa penduduk Mataram di Jawa Tengah dan Jawa Timur kekurangan kapal sendiri bahkan untuk keperluan yang diperlukan, dan sangat tidak peduli dengan laut.[25][26] Ketika VOC dapat berkuasa di Jawa, mereka melarang penduduk tempatan untuk membina kapal dengan muatan lebih daripada 50 tan, dan menugaskan pengawal Eropah ke setiap limbungan kapal.[27] Selepas tahun 1700-an, peranan jong telah digantikan oleh jenis kapal Eropah, yaitu bark dan brigantine, yang dibuat di galangan kapal tempatan di Rembang dan Juwana (dulunya tempat pembinaan jong).[28] Kapal jenis ini boleh mencapai kargo 400-600 tan, dengan purata 92 last (165.6-184 tan metrik).[29]

ReplikaEdit

  • Sebuah replika jong Jawa bersaiz kecil dapat ditemui di Marine March, Resorts World Sentosa, Singapura.[30]

Di media popularEdit

  • Jong adalah unit khas tamadun Indonesia dalam permainan komputer Sid Meier's Civilization VI. Walau bagaimanapun, model yang digunakan sebaliknya meniru kapal Borobudur, bukan jong sebenarnya.

Lihat jugaEdit

CatatanEdit

  1. ^ Satu last mulanya adalah jumlah unit kelantangan, kemudian menjadi satu unit berat, bervariasi mengikut jenis muatan itu, yang kira-kira bersamaan dengan 1.8 hingga 2 tan metrik.

ReferensiEdit

  1. ^ Nugroho, Irawan Djoko (2011). Majapahit Peradaban Maritim. Suluh Nuswantara Bakti. ISBN 9786029346008.
  2. ^ Reid, Anthony (2012). Anthony Reid and the Study of Southeast Asian Past. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. ISBN 9814311960.
  3. ^ a b Coelho, P. (2002). Collins Compact Dictionary. HarperCollins. p. 483. ISBN 0-00-710984-9
  4. ^ Junk, Online Etymology Dictionary.
  5. ^ Pelliot, P. (1933). Les grands voyages maritimes chinois au début du XVe siècle. T'oung Pao, 30(3/5), second series, 237-452. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4527050
  6. ^ a b c d Mahdi, Waruno (2007). Malay Words and Malay Things: Lexical Souvenirs from an Exotic Archipelago in German Publications Before 1700. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447054928.
  7. ^ a b c Manguin, Pierre-Yves (1993). Trading Ships of the South China Sea. Journal of the Economic and Social History of the Orient. 253-280. Cite error: Invalid <ref> tag; name ":2" defined multiple times with different content
  8. ^ Zoetmulder, P. J. (1982). Old Javanese-English dictionary. The Hague: Martinus Nijhoff. ISBN 9024761786.
  9. ^ a b Reid, Anthony (2000). Charting the Shape of Early Modern Southeast Asia. Silkworm Books. ISBN 9747551063.
  10. ^ 'The Vanishing Jong: Insular Southeast Asian Fleets in Trade and War (Fifteenth to Seventeenth Centuries)', in Anthony Reid (ed.), Southeast Asia in the Early Modern Era (Ithaca: Cornell University Press), 197-213.
  11. ^ Crawfurd, John (1856). A Descriptive Dictionary of the Indian Islands and Adjacent Countries. Bradbury and Evans.
  12. ^ Pramono, Djoko (2005). Budaya bahari. Gramedia Pustaka Utama. m/s. 112. ISBN 9789792213515.
  13. ^ Jones, Russel (2007). Loan-Words in Indonesian and Malay. Yayasan Pustaka Obor Indonesia. m/s. 51.
  14. ^ Illustrated London Dictionary. London: DK. 1998.
  15. ^ Cartas de Afonso de Albuquerque, Volume 1, p. 64, April 1, 1512
  16. ^ Pires, Tome. Suma Oriental. London: The Hakluyt Society.
  17. ^ Shaffer, Lynda Norene (1996). Maritime Southeast Asia to 1500. M.E. Sharpe.
  18. ^ Johnstone, Paul (1980). The Seacraft of Prehistory. Cambridge: Harvard University Press. ISBN 978-0674795952.
  19. ^ Nugroho, Irawan Djoko. Majapahit Kerajaan Maritim. Suluh Nuswantara Bakti. ISBN 6029346008
  20. ^ Manguin, Pierre-Yves (1993). Trading Ships of the South China Sea. Journal of the Economic and Social History of the Orient. 253-280.
  21. ^ Reid, Anthony (1992): 'The Rise and Fall of Sino-Javanese Shipping', in V.J.H. Houben, H.M.J. Maier, and Willem van der Molen (eds.), Looking in Odd Mirrors (Leiden: Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië), 177-211.
  22. ^ Manguin, Pierre-Yves. (1993). 'The Vanishing Jong: Insular Southeast Asian Fleets in Trade and War (Fifteenth to Seventeenth Centuries)', in Anthony Reid (ed.), Southeast Asia in the Early Modern Era (Ithaca: Cornell University Press), 197-213.
  23. ^ Reid, Anthony (2000). Charting the Shape of Early Modern Southeast Asia. Silkworm Books. ISBN 9747551063.
  24. ^ Ricklefs, M.C. (2008). A History of Modern Indonesia Since C.1200. Macmillan International Higher Education. ISBN 9781137052018.
  25. ^ Kurniawan, Rendra F. Jung Jawa: Kumpulan Cerpen. Babel Publishing. ISBN 978-979-25-3953-0
  26. ^ Schrieke, B.J.O. 1955-1957. Indonesian Sociological Studies. 2 vols.The Hague: Van Hoeve. Schulte Nordholt, H. 1980. "Macht, mensen en middelen: patronenvan dynamiek in de Balische politiek." M.A. thesis, Vrije Universiteit.
  27. ^ Lombard, Denys (1990). The Javanese Crossroads. Essay of Global History. ISBN 2713209498.
  28. ^ Liebner, Horst H. (2002). Perahu-Perahu Tradisional Nusantara. Jakarta.
  29. ^ Lee, Kam Hing (1986): 'The Shipping Lists of Dutch Melaka: A Source for the Study of Coastal Trade and Shipping in the Malay Peninsula During the 17th and 18th Centuries', in Mohd. Y. Hashim (ed.), Ships and Sunken Treasure (Kuala Lumpur: Persatuan Muzium Malaysia), 53-76.
  30. ^ http://seaa.rwsentosablog.com/historic-ship-harbour-seaa/