Ayat-ayat Syaitan: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Baris 265:
[[Maxime Rodinson]] mencari bahawa ia mungkin dengan wajar untuk diterima sebagai benar "oleh kerana para pembuat tradisi Islam tidak akan pernah mencipta suatu cerita dengan sebarang implikasi merosakkan untuk wahyu sebagai keseluruhannya."<ref>Maxime Rodinson, ''Mohammed.'' Allen Lane the Penguin Press, 1961, page 106.</ref> Dia menulis pada permulaan ayat-ayat: "Ketaranya (keterangan Tabari sebagai baik seperti dikatakan dalam kata-kata yang sangat jelas) ketidaksedarkan diri Muhammad telah dicadangkan kepadanya suatu rumusan memberikan suatu jalan praktikal pada kesepakatan." Rodinson menulis dalam konsesi ini, sungguhpun, mengurangkan ugutan [[Qiyamah|Hari Akhirat]] dengan membenarkan anak-anak perempuan Allah untuk menjadi pengantaraan untuk yang membuat dosa dan menyelamatkan mereka dari sumpahan buath selama-lamanya. Lebih lagi, ia mengurangkan pihak berkuasa Muhammad sendiri dengan memberikan para paderi Uzza, Manat, dan Allat kebolehan untuk menyebut ramalan bertentangan dengan mesejnya. Keperkecilan dari umat Kristian dan Yahudi yang menunjukkan bahawa dia telah kembali ke permulaan kafirnya dan keberontakannya dan kemarahan dari kalangan para pengikutnya mempengaruhinya untuk balik kepada wahyunya. Meskipun, dengan melakukan demikian dia menutuk tuhan-tuhan Mekah sebagai roh-roh lebih kecil atau semata-mata nama, lemparkan semua berkaitan dengan agama tradisional sebagai kejra kafir dan yang tidak mukmin, dan mengirimkan datuk moyang Mekah yang warak ke Neraka. Ini adalah rehat berakhir dengan banu Quraisy.<ref>Maxime Rodinson, ''Mohammed.'' Allen Lane the Penguin Press, 1961, pages 107-8.</ref>
[[Fred Halliday]]
Sejak sumbangan [[John Wansbrough]] pada bidang ini pada awal 1970an, walaupun, para sarjana menjadi lebih menumpukan perhatian pada sifat Islam awal yang beru muncul, dan kurang rela untuk menerima dakwaan rancangan dibelakangi kesinambungan:
<blockquote>
<ref>G. R. Hawting, ''The Idea of Idolatry and the Emergence of Islam: From Polemic to History'', pp. 134-135</ref></blockquote>
In Rubin's recent contribution to the debate, questions of historicity are completely eschewed in favor of an examination of internal textual dynamics and what they reveal about early medieval Islam. Rubin locates the genesis of many prophetic traditions in the early Muslim desire to prove to other [[ahl al-Kitab|scriptuaries]] "that Muhammad did indeed belong to the same exclusive predestined chain of prophets in whom the [[Jew]]s and the [[Christian]]s believed. In order to do so, the Muslims had to establish the story of Muhammad's life on the same literary patterns as were used in the ''vitae'' of the other prophets".<ref>''Eye of the Beholder'', p. 21</ref> The incident of the Satanic Verses, according to him, conforms to the common theme of persecution followed by isolation of the prophet-figure.▼
▲In Rubin's recent contribution to the debate, questions of historicity are completely eschewed in favor of an examination of internal textual dynamics and what they reveal about early medieval Islam. Rubin locates the genesis of many prophetic traditions in the early Muslim desire to prove to other [[ahl al-Kitab|scriptuaries]] "
Sebagaimana cerita telah digunakan untuk memasuki bahan al-Quran (Q.22:50, Q.53, Q.17:73-74) gagasan godaan syaitan telah ditambah, meninggikan drama inherent dan juga menggabungkan motif bible tambahan (cf. [[Godaan Kristus]]). Rubin menumpukan perhatian pada keterdesakan [[narratology|narratological]] yang mungkin telah membentuk bahan ''sīra'' awal ditentangkan dengan yang lebih umumnya dianggap salah satu dari dogma, [[Pembahagian Islam|mahzhab]], atau puak politik/[[Senarai Dinasti Islam|dinasti]]. Diberikan sepersetujuan bahawa "lapis terkuno biografi, [adalah] yang dari cerita-cerita ''[[qass|kussās]]'' [iaitu tukang cerita]" (''Sīra'', ''[[Encyclopaedia of Islam|EI]]²''), ini mungkin membuktikan barisan berbuah pertanyaan.
:Walaupun mungkin ada asas bersejarah untuk cerita, dalam bentuk kininya ia adalah sudah tentu suatu pemalsuan exegetical. ''Sūra'' LIII, 1-20 dan hujung ''sūra'' bukan suatu penyatuan, seprti didakwa oleh cerita; XXII, 52, adalah lebih kemudian daripada LIII, 21-7, dan hampir sudah tentunya [[Madinah]] (lihat Bell, ''Trans.'', 316, 322); dan beberapa perincian cerita- masjid, ''[[sujud|sajda]]'', dan yang lain tidak diebut dalam ringkasan pendek di atas- bukan milik suatu pemuatan Mekah.
:''Kur'ān'', ''[[Encyclopaedia of Islam]] (EI)²''
|