Kami (filem): Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
k →Skrip |
|||
Baris 96:
Sebelum penggambaran filem ini, Patrick Yeoh telah melengkapkan sebuah skrip untuk filem ini dan dicadangkan oleh pihak penerbit supaya ianya dialihbahasakan kepada [[Bahasa Melayu]]. Ini kerana pada asalnya, skrip ini adalah dalam [[Bahasa Inggeris]].
Sudirman telah mengambil tanggungjawab untuk menterjemah keseluruhan skrip itu (ditunjukkan dalam kredit filem; Sudirman sebagai penterjemah katabual) tetapi beliau berhasrat untuk menterjemahkannya bersama dengan loghat [[Pahang]]. Hasilnya, filem ini mengandungi beberapa unsur loghat tersebut.
==Sambutan dan Pencapaian==
|