Sumbangan Islam kepada Eropah Zaman Pertengahan: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Baris 33:
''Maklumat lanjut:'' [[Alkimia dan kimia dalam Islam]]
 
Alkimia Barat bergantung secara langsung kepada sumber-sumber Arab. <ref>{{cite book|last=Debus|first=Allen G.|authorlink=Allen G. Debus|title=The Chemical Philosophy: Paraclesian Science and Medicine in the Sixteenth and Seventeenth Centuries|year=2002|publisher=Dover Publ.|isbn=0486421759|page=11}}</ref> Karya-karya Latin "Geber" ''[[Alkimia]]'' merupakan teks standard bagi para ahli alkimia Eropah. Kewibawaan karangan-karangan Geber masih dipertikai. Sebahagian daripadanya pasti merupakan terjemahan daripada karya-karya Arab yang disandarkan pada [[Jabir ibnIbn HayyanHaiyan]], termasuk [[Kitab Kimia|''Kitab al-Kimya'']] (diberi tajuk ''Book of the Composition of Alchemy'' di Eropah), diterjemahkan oleh [[Robert dari Chester]] (1144 M) <ref>Eric John Holmyard, ''Alchemy'', p.106</ref>; and the ''Book of Seventy'', terjemahan Gerard dari of Cremona (sebelum 1187 M)<ref>Eric John Holmyard, ''Alchemy'', p.109</ref>. Karya-karya alkimia [[Abu_Bakar_Muhammad_bin_Zakaria_al-Razi|Zakaria al-Razi]] diterjemahkan ke dalam Latin pada lingkungan abad ke-12.
 
Beberapa perkataan [[Bahasa Arab|Arab]] daripada karya-karya alkimia, seperti ''[[alkali]]'', <ref>[http://dictionary.reference.com/browse/alkali Alkali at dictionary reference]</ref> diserapkan ke dalam bahasa-bahasa Eropah dan menjadi sebahagian daripada perbendaharaan kata bahasa-bahasa tersebut.
 
===Astronomi dan matematik===