Ah Boys to Men: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Adikhebat (bincang | sumb.)
Mencipta laman baru dengan kandungan '{{Infobox Film | name = Ah Boys to Men | image = Ahboystomenposter.jpg | alt = | caption = Poster tayangan pangung | d...'
 
Adikhebat (bincang | sumb.)
Baris 24:
==Plot==
===Bahagian pertama===
[[Fail:Ah boys to men screenshot 1.jpg|thumb|right|200px|Rekrut ''Kompeni Ninja'' menjalani latihan asaasas ketenteraan]]
 
''Ah Boys to Men: Part One'' dimulakan dengan Republik Singapura kelihatan berada di bawah serangan pengganas yang dasyat, dengan mercu tanda ikonik Singapura (seperti [[Merlion]] dan [[Esplanade]]) diserang dan banyak orang awam dibunuh kejam. Kemudian didedahkan bahawa peperangan itu adalah penetapan rekaan permainan perang berasaskan peranan yang dimainkan oleh Ken Chow (Joshua Tan), seorang anak kaya dan manja yang keberatan untuk ditempatkan dalam khidmat negara. Sebagai Ken meninggalkan pusat permainan, teman wanitanya (Qiu Qiu) menegurnya atas kebudak-budakanya. Dalam usaha untuk membuktikan keberanian beliau, Ken menendang tong sampah, untuk ditangkap oleh dua anggota polis di sekitar, sebagai teman wanitanya berjalan jauh, kecewa dan malu. Pulang, selepas dipandu balik oleh bapanya ([[Richard Low]]), Ken menceritakan kepada ibu bapanya tentang kebimbangan beliau terhadap Khidmat Negara. Ibu yang terlebih memanjakanya (Irene Ang) memutuskan untuk membantu dia berfikir cara untuk menangguhkan, tetapi tidak berjaya. Akhirnya, mereka semua terpaksa menghadapi kebenaran pahit - tidak akan menyalahi undang-undang. Keluarga Chow sedihnya menghantar Ken pada hari mendaftar beliau. Selepas itu, Ken dan rekrut beberapa yang lain ditempatkan dalam ''Kompeni Ninja'' (Platun 2, Seksyen 2) dan akan dihantar ke bilik mereka dan diperkenalkan kepada Sarjan Platun mereka (Tosh Rock Zhang), gambaran stereotaip bagi sarjan yang garang. Sementara menunggu potongan rambut mandatori, Ken berkenalan dengan beberapa orang - "Lobang" (Wang Wei Liang), Aloysius Jing Sia-lan [''Sia-lan'' merujuk kepada istilah slanga kesat Hokkien bermaksud kehinaan melampa] (Maxi Lim) dan "I.P. Man" (Noah Yap).