Tulisan Cina: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Mafiema (bincang | sumb.)
Tiada ringkasan suntingan
Teg-teg: Suntingan mudah alih Suntingan web mudah alih
Yosri (bincang | sumb.)
k Membalikkan suntingan oleh Mafiema (Perbincangan) kepada versi terakhir oleh Yosri
Baris 1:
<!--[[Image:Hanzi (traditional).png|left|thumb|131px|漢字 Aksara Cina dalam [[Hanzi|Hànzì]], [[hanja]], [[Tulisan Kanji|kanji]].]]-->
rahimah safnan
{{Chinese
| pic=Hanzi.svg{{!}}200px
| piccap= Kiri: "Aksara Cina" dalam Hanzi ([[tulisan Cina tradisional]]), [[Tulisan Kanji|Kanji]], [[Hanja]] dan [[Hán Tự]]</br>Kanan: "Aksara Cina" dalam [[tulisan Cina ringkas]]
| s=汉字
| t=漢字
| kanji=漢字
| p={{Audio|zh-han4zi4.ogg|Hànzì}}
| j=hon3 zi6
| poj=Hàn-jī
| teo=hang3 ri7
| lmz={{IPA|[høz]}}
| hiragana=かんじ
| revhep=kanji
| kunrei=kanzi
| hanja=漢字
| hangul=한자
| rr=hanja
| mr=hancha
| qn= Hán Tự <small>([[Cina-Vietnam|Sino-Viet.]])</small> </br>Chữ Nho <small>(bahasa ibunda)</small>
| hantu=漢字 <small>([[Cina-Vietnam|Sino-Viet.]])</small> </br> 字儒
}}
 
'''Aksara Cina''' ({{zh-tsp|t=漢字|s=汉字|p=Hànzì}}) ialah sejenis tulisan [[logogram]] yang digunakan untuk menulis [[bahasa Cina]], [[bahasa Jepun|Jepun]] (''[[Tulisan Kanji|Kanji]]''), [[bahasa Korea|Korea]] (''[[Hanja]]'') dan pada suatu ketika dahulu, [[bahasa Vietnam]] (''[[Hán Tự]]''). Tulisan yang serupa sebelumnya dapat dijumpai sekitar 8000 tahun yang lalu dan sebuah sistem penulisan Cina yang lengkap telah dicipta sekitar 3500 tahun yang lalu di China, membuatnya salah satu cara penulisan yang tertua di dunia. Aksara Cina dikenali sebagai '''Hanzi''' dalam bahasa Cina.
 
Berlainan dengan jangkaan orang ramai, hanya 4% aksara Cina diperolehi dari piktograf (gambaran yang membawa maksud), dan selalunya, hubungan di antara kedua tidak jelas kepada pembaca masa kini; 95% aksara Cina yang lain adalah [[agregat logik]] dan [[piktofonetik]], iaitu aksara yang mengandungi dua bahagian: bahagian pertama adalah untuk makna perkataan yang ingin disampaikan dan kedua adalah sebutan perkataan tersebut. Kebanyakkan perkataan [[bahasa Mandarin|Cina Mandarin]] mempunyai tiga atau lebih sukukata dan ini memerlukan lebih dari satu huruf untuk menulis. Bilangan huruf-huruf Cina yang terdapat dalam [[Kamus Kangxi]] adalah sekitar 47,035, walaupun kebanyakkan daripada mereka jarang digunakan dan sering merupakan perkataan dari zaman silam. Di [[Republik Rakyat China|China]], kebolehan membaca dan menulis ditakrifkan sebagai seorang yang memahami sekitar 2000 huruf Cina.[http://www.chinaliteracy.org/script/infodetail.asp?id=72&nclass=4&class=2]
 
Di dalam tradisi Cina, setiap aksara berpadan dengan satu sebutan sukukata tetapi sebutan akan bertukar menurut dialek yang berlainan. Hubungan longgar di antara sebutan fonetik dan sesebuah huruf itu membolehkan aksara Cina digunakan oleh berbagai keluarga bahasa yang berlainan.
 
Penggunaan dan cara menulis aksara Cina berbeza dengan setiap budaya yang berlainan. Sebagai contoh, negara [[Republik Rakyat China|China]] mula menggunakan [[Tulisan Cina Mudah]] pada 1956 tetapi [[Taiwan]] dan [[Hong Kong]] masih menggunakan [[Tulisan Cina Tradisional]]. Jepun mempunyai tulisan yang diringkaskan sendiri sejak 1946, sementara Korea menghadkan penggunaan aksara Cina dalam tulisannya. Vietnam telah menghentikan penggunaan huruf Cina dalam tulisannya dan kini menggunakan tulisan Rumi.
 
Aksara cina secara rasmi dikenali sebagai [[sinograf]] dan sistemnya sebagai [[sinografi]]. Bahasa-bahasa yang telah mengambil sistem sinografi ini dan juga kata-kata pinjimaan dari bahasa Cina dikenali sebagai bahasa [[sinoxenic]], tidak kira jika mereka masih menggunakan penulisan Cina secara khusus pada masa sekarang atau tidak. Ungkapan ''sinoxenic'' ini tidak semestinya bermaksud apa-apa hubung kait genetik dengan bahasa Cina. Bahasa-bahasa sinoxenic utama di dunia secara umum dianggap sebagai bahasa Jepun, Korea dan Vietnam.
 
== Sejarah ==