Pinyin: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
k Pembetulan ejaan Rujukan dalam jawi |
Officer781 (bincang | sumb.) →Akhiran اخيرن: corrected according to Lee and Zee (2003) and Duanmu (2007) |
||
Baris 120:
|rowspan=5 style="background:#efefef"|{{IPA|a}}||style="background:#efefef"|Ø||{{IPA|[a]}}<br />a<br />-a||{{IPA|[ia]}}<br />ya<br />-ia||{{IPA|[ua]}}<br />wa<br />-ua||
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|i}}||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|u}}||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|n}}||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|ŋ}}||{{IPA|[ɑŋ]}}<br />ang<br />-ang||{{IPA|[iɑŋ]}}<br />yang<br />-iang||{{IPA|[uɑŋ]}}<br />wang<br />-uang||
|-
|rowspan=5 style="background:#efefef"|{{IPA|ə}}||style="background:#efefef"|Ø||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|i}}||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|u}}||{{IPA|[
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|n}}||{{IPA|[ən]}}<br />en<br />-en||
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|ŋ}}||{{IPA|[
|-
|
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|n}}|| ||{{IPA|[in]}}<br />yin<br />-in|| ||{{IPA|[yn]}}<br />yun<br />-ün <sup>2</sup>
|-
|style="background:#efefef"|{{IPA|ŋ}}|| || ||{{IPA|[ʊŋ]}}<br /><br />-ong||{{IPA|[iʊŋ]}}<br />yong<br />-iong
|}
<sup>1</sup> /ər/ ({{lang|zh|而}}, {{lang|zh|二}}, dsb.) ditulis sebagai ''er''. Bagi akhiran lain yang dibentuk dengan -r, pinyin tidak menggunakan daftar eja khusus; seseorang boleh menokok -r pada akhiran yang digabungkan dengannya, tanpa mengendahkan mana-mana perubahan bunyi yang mungkin berlaku dalam proses tersebut. Untuk maklumat dalam perubahan bunyi berkaitan -r akhiran, sila rujuk [[Bahasa Mandarin Baku]].<br />
<sup>2</sup> "ü" ditulis sebagai "u" selepas j, q, x, atau y.<br />
<sup>3</sup> "uo" ditulis sebagai "o" selepas b, p, m, atau f.<br />
Tambahan pula, ''ê'' {{IPA|[ɛ]}} digunakan untuk mewakili beberapa [[kata seru]].
|