Perbincangan:Laman Utama: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
k →‎Penggunaan nama Filem: memanngil pembincang terlibat
Baris 48:
:::Saya setuju dengan pendapat saudara [[Pengguna:Azraai1511|Azraai1511]], saya sendiri juga membuat rencana berkaitan filem tempatan dan antarabangsa mengikut standard wiki EN kerana saya tidak menggunakan perkataan ‘Filem’ sebagai awalan, sebaliknya saya menggunakan ‘(filem)’. Bagi saya, penggunaan perkataan ‘Filem’ pada awalan tajuk rencana filem menyukarkan carian di Wikipedia Bahasa Melayu. Salam. [[Pengguna:Fandi89|Fandi89]] ([[Perbincangan pengguna:Fandi89|bincang]]) 06:39, 31 Mei 2017 (UTC)
::::Penggunaan tanda yang tiada dalam bahasa Melayu saya anggap mencemar bahasa dan sebagai bahasa bangsat (bastard language). Juga penggunaan ( sama juga menyukarkan pencarian rencana untuk pautan. [[Pengguna:Yosri|Yosri]] ([[Perbincangan pengguna:Yosri|bincang]]) 10:08, 31 Mei 2017 (UTC)
{{od|::::}}{{@|Yosri|Azraai1511|Fandi89}} Saya rasa tidak perlu meletakkan perkataan "Filem" atau "(filem)" pada tajuk jika hanya filem itu sahaja menggunakan nama tersebut dalam wiki MS. Bukan apa, penggunaan "(...)" memudahkan pengasingan tajuk pada setiap subjek rencana yang dibincangkan jika menggunakan nama yang sama. Contohnya "[[Monsters University]]", saya rasa tiada rencana lain menggunakan nama rencana itu di dalam wiki MS. Jika ada rencana yang membincangkan subjek francais filem tersebut, hanya letakkan "(francais)" pada tajuk.{{quote|"Penggunaan tanda yang tiada dalam bahasa Melayu saya anggap mencemar bahasa dan sebagai bahasa bangsat (bastard language)."}} Saya faham {{@|Yosri}} mahu mengekalkan tatabahasa BM tetapi saya rasa tanda-tanda dan simbol tidak merosakkan BM. Apa yang merosakkan bahasa adalah apabila di"bahasa pasar"kan. Saya rasa tidak ada masalah meletakkan "(...)" sebagai menerangkan secara ringkas konteks rencana itu. Jika penggunaan "(...)" dianggap merosakkan bahasa, kenapa kamus-kamus BM menggunakannya untuk menyatakan maksud tersirat kepada maksud tersurat yang dinyatakan (contoh {{prpm|ketika+mana|ketika mana}}). Jika anda menganggap "(...)" merosakkan tajuk atau tatabahasa BM, maka seluruh perbincangan ini sebenarnya sudah dirosakkan. <span style="padding-left:4px; background-color:#FF0000; border:2px outset red;{{border-radius|1em 0em 1em 1em}}; padding-top:-3px">[[Pengguna:SNN95|<span style= "font-size:16px; font-family: comic sans ms; color:yellow">SNN95</span>]][[File:Natsu and Happy.png|30px|link=Pengguna:SNN95]] [[Fail:Letter.jpg|15px|link=Perbincangan Pengguna:SNN95]] [[Fail:LAPIZ.SVG|15px|link=Khas:Sumbangan/SNN95]]</span> 05:20, 2 Jun 2017 (UTC)
Kembali ke laman "Laman Utama".