Taipei Baru: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Dicipta dengan menterjemah laman "New Taipei City"
 
Baris 6:
Nama entiti baru ( {{Lang-zh}} ) pada mulanya diberikan dalam bahasa Inggeris sebagai ''Xinbei'' melalui romanisasi [[pinyin]] , <ref>{{Cite web|url=http://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?PCode=D0060113|date=9 November 2009|publisher=全國法規資料庫|script-title=zh:標準地名譯寫準則|access-date=23 December 2010}}</ref> <ref>{{Cite web|url=http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/yuanze.pdf|date=18 December 2008|publisher=中華民國教育部|script-title=zh:中文譯音使用原則|access-date=23 December 2010}}</ref> tetapi kedua-dua calon untuk pilihan raya mayoral pertama di bandar itu menentang nama itu. Akibatnya, memetik pendapat umum, Datuk Bandar sulung, Eric Chu , meminta dan menerima kelulusan daripada Kementerian Dalam Negeri (MOI) untuk menjadikan nama itu dalam Bahasa Inggeris sebagai '''Bandar Raya New Taipei''' . <ref>{{Cite web|url=http://www.cna.com.tw/SearchNews/doDetail.aspx?id=201012200179|date=20 December 2010|publisher=中央社|script-title=zh:新北市譯名 朱立倫依多數民意|archive-url=https://web.archive.org/web/20120303182528/http://www.cna.com.tw/SearchNews/doDetail.aspx?id=201012200179|archive-date=3 March 2012|dead-url=yes|access-date=23 December 2010}}</ref> <ref>{{Cite press release|date=31 December 2010|publisher=中華民國內政部|url=http://www.moi.gov.tw/chi/chi_news/news_detail.aspx?type_code=02&sn=4919}}Missing or empty <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#x7C;title=</code> ([[:en:Help:CS1 errors#citation_missing_title|bantuan]])
[[Kategori:Pages with citations lacking titles]]
[[Kategori:Pages with citations having bare URLs]]
[[Kategori:Bandar di Taiwan]]
</ref> Penyajian ini menjadi rasmi pada 31 Disember 2010.
 
== Rujukan ==