Bahasa Suluk: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Jamilah Rasin (bincang | sumb.)
tambahan info
Jamilah Rasin (bincang | sumb.)
Tiada ringkasan suntingan
Baris 145:
'''Nota:''' Untuk membezakan di (tidak) dan di (di sini), yang versi tidak disebut dig (seperti ada g di belakangnya), manakala untuk versi di sini pula disebut diy (panjangkan sebutan i, sepanjang 2 harakat atau 1 saat).
{| class="wikitable"
! rowspan="2" |Jenis
! rowspan="2" |Nominatif
! rowspan="2" |Genitif
! colspan="2" |Oblik
!Oblik (Ke-1)
|-
!Oblik (Ke-2)
!Ke-1
!Ke-2
|-
!Berdekatan dengan
Baris 156 ⟶ 158:
|sin ini/yari
|ha ini/yari
|di (ha)
|-
!Berdekatan dengan
Baris 163 ⟶ 165:
|sin yan
|ha yan
| rowspan="2" |duun (ha)
|-
!Berjauhan dengan
Baris 177 ⟶ 179:
|sin yadtu
|ha yadtu
|didtu (ha)
|}
'''Contoh Penggunaan'''
Baris 216 ⟶ 218:
|}
Relator amat penting dalam pembinaan ayat, hal ini untuk memaksudkan apa yang pembicara ingin menyatakan, sama ada menfokuskan subjek, objek dan lain-lain. Asumsi yang mudah difahami ialah seperti ayat pasif dan ayat aktif dalam Bahasa Melayu.
 
=== Kata Nama ===
Bahasa Tausug ada 3 jenis kata nama.<ref>[[iarchive:rosettaproject_tsg_morsyn-2/mode/1up|Tausug-English Dictionary: Kabtangan Iban Maana]] : Armour, Malcom S. : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive</ref> Iaitu mudah, imbuhan dan komples. Jenis mudah terdiri daripada perkataan dasar sahaja seperti ''batu'' "batu", ''kura'' "kuda" dan ''bay'' "rumah". Jenis imbuhan pula ialah kata nama yang terhasil daripada proses imbuhan kata kerja, nama dan selainnya. Misalnya, ''kadatung (ka+datung)'' "kedatangan", ''pagkaun (pag+kaun)'' "makanan" dan ''pagbibichara (pag+UL+bichara)'' "pembicaraan". Jenis kompleks pula ialah kata nama yang terhasil dari pengimbuhan yang banyak, kebanyakkan kata nama kompleks ini dikategorikan sebagai kata nama kerja atau verbal nomina, iaitu boleh berfungsi sebagai kata nama dan kata kerja sekaligus. Contohnya, ''piyagbunuan (piyag-bunu-an)'' "tempat pembunuhan", ''pagkakaun (pag+ka+kaun)'' "pemakanan" dan ''kabakkawan (ka+bakkaw+an)'' "hutan bakau".
 
'''Imbuhan Kata Nama'''
 
Terdapat beberapa imbuhan Bahasa Tausug dapat menghasilkan kata namanya.
{| class="wikitable"
!Imbuhan
!Fungsi
!Contoh
!Ayat
|-
! rowspan="2" |ka-
!normalisasi kata kerja
(menyatakan cara kelakuan itu berlaku)
 
seerti dengan imbuhan pe-...-an atau ke-...-an
 
Hanya digunakan bersama
 
kata tanya Biyadiin (Bagaimana)
|ka+datung
=kadatung
 
"kedatangan"
|Biyadiin in kadatung niya pa daira?
"Bagaimana kedatangannya ke kota?"
|-
!menjumlahkan bilangan
seerti dengan imbuhan ke-nombor-nombor
 
(kelima-lima)
|ka+lima
=kalima
|Imuwi sila kalima dayn ha iskul.
"Kelima-lima mereka pulang dari sekolah``"
|-
! rowspan="3" |ka-...-an
!memberi makna abstrak
seerti dengan imbuhan ke-...-an
|ka+sannyang+an
=kasannyangan
 
"kesayangan"
|Kabungsuhan in kasannyangan nila.
"Kesayangan mereka ialah yang paling bongsu."
|-
!memberi maksud paling
(diimbuhkan dengan kata nama sahaja)
|ka-magulang-an
=kamagulangan
 
"tersulung"
|Hisiyu in ngan sin anak kamagulangan mu?
"Siapa nama anakmu yang paling sulung?"
|-
!memaknakan jamak
seerti dengan imbuhan ke-...-an atau pe-...-an
|ka-bud-an
=kaburan
 
"pergunungan"
|Didtu ha kaburan sila dimag.
"Di sana di pergunungan mereka mendaki."
|-
!pag-
!memberi maksud kata nama am
(bukan verbal nomina)
|pag+kaun
=pagkaun
 
"makanan"
|Unu in pagkaun taniyu ha dum ini?
"Apa makanan kita pada malam ini?"
|-
!pag+REP-
!memaknakan proses umum
seerti dengan imbuhan pe-...-an
|pag+REP+hindu
=paghihindu
 
"pendidikan"
|Kagunahan nila lausun in paghihindu para malannyut.
"Kita harus lanjutkan pendidikan untuk berjaya`"
|-
!pagka-
!memaknakan cara proses itu berlaku
(hal yang sangat khusus)
 
seerti dengan imbuhan pe-...-an
|pagka+hinang
=pagkahinang
 
"pembikinan"
|Marayaw da in pagkahinang sin sini ini.
"Pembikinan filem ini sangat bagus."
|}
'''Nota:''' Untuk membezakan pag+REP- dan pagka-, pag+REP- digunakan pada hal pembuatan umum manakala pagka- pula digunakan untuk cara seseorang itu melakukannya. Contoh kata kerja ''sapiyul'' (memandu).
 
'''pag+REP-'''
'''''pagsasapiyul'''''
Subay ka dumaug sin pagsulay ''pagsasapiyul'' bang mabaya mu magsapiyul.
''Harus-kau-lulus-GEN-ujian-pemanduan-kalau-disuka-mu-memandu''
Kau harus lulus ujian memandu kalau kau suka memandu.
'''pagka-'''
'''''pagkasapiyul'''''
''Pagkasapiyul'' niya biya in tau hilu.
Pemanduan-nya-seperti-orang-mabuk
Pemamnduannya seperti orang mabuk.
Perhatikan ''pagkasapiyul'' dengan ''pagsasapiyul, pagkaspiyul'' menfokuskan '''cara individu tersebut memandu (khusus)''' manakala ''pagsasapiyul'' pula menfokuskan '''hal umum tentang pemanduan.'''
 
=== Kata Kerja ===