Bahasa Suluk: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Jamilah Rasin (bincang | sumb.)
Tiada ringkasan suntingan
Jamilah Rasin (bincang | sumb.)
pembetulan info
Baris 763:
 
=== Partikel Enklitik ===
Partikel Enklitik ialah partikel atau perkataan yang digabung di akhir perkataan untuk memberi makna tertentu pada ayat. Contoh partikel enklitik Bahasa Melayu ialah seperti -tah/-lah/-kah dan -bah serta -kot/-kan dalam dialek Kuala Lumpur. Bahasa Tausug juga mempunyai lebih banyak partikel enklitik yang merangkumi lebih banyak aspek dan mod ayat.
Salah satu ciri unik bahasa Tausug ialah ia mempunyai partikel enklitik. Keluarga bahasa Filipina mempunyai ciri ini seperti Bahasa Tagalog dengan partikel terkenalnya "''Talaga?".''
 
Untuk membezakan partikel enklitik dan kata sifat (adjektiva), partikel enklitik bersifat bebas diletak di dalam ayat untuk memberi makna spesifik, manakala kata sifat pula tidak bersifat bebas dan hanya diletak dalam ayat mengikut konteks terentu (kelajuan, kecantikan dsb).
Bahasa Tausug juga ada ekuivalennya dengan partikel enklitik bahasa Tagalog. Berikut di bawah ialah jadual enklitik partikel dan turutan penggunaan.
 
Alternatifnya, partikel enklitik harus diletak di belakang kata kerja manakala kata sifat harus diletak di hadapan kata kerja.
{| class="wikitable"
!Partikel
!Tausug
Enklitik
!Ekuivalennya dalam
Bahasa Tagalog
!Fungsi
!Maksud
!Contoh Ayat
|-
| rowspan="2" |na
|na
|sekarang atau sudah
|na
|kimaun ''na'' aku.
|menegaskan kelakuan tersebut
masih berlaku atau sudah sahaja berlaku,
 
''"aku sudah makanlah."''
baru-baru lagi habis.
|sekarang, kali ini, sudah, lah
|kimaun na siya
"dia baru sahaja habis makan."
|-
|seerti dengan -lah
|pa
|ikaw ''na'' in nagtagna muna.
|pa
''"engkaulah yang mulakan dulu."''
|menegaskan kelakuan tersebut masih
|-
berlaku dan tidak habis lagi, atau
| rowspan="2" |pa
|masih lagi
|yari ''pa'' siya.
 
''"dia masih di sini."''
kelakuan tersebut masih dan akan berlangsung
|-
|masih, sedang berlaku,
|belum lagi
tambahan pula,
|di niya ''pa'' jawabun.
 
''"dia masih tidak jawab."''
"dandan" (dialek Kuala Lumpur)
|kimaun na siya, gimanap pa
"dia baru sahaja makan, dandan tambah makan."
|-
| rowspan="2" |ba
|emfasiskan ayat seperti bah
|nga
 
|sebagai penguat, penegas, atau menunjukkan rasa kesal
|bahdalam seperti dialekbahasa Sabah
|hain mu ''ba'' tiyaw in buk ku?
|kimaun ba siya
''"dimana bah engkau letak bukuku?"''
"dia makan bah"
|-
|menyopankan permintaan
|po
|kauna mu pa ''ba''.
|sebagai menyopankan permintaan
''"silalah makan lagi."''
|sila
|kauna mu pa ba
"silalah makan lagi"
|-
|saka
|menukarkan ayat menjadi
|nga
soalan "ya-tidak"
|sebagai penegas kepastian
|ikaw ka in kiyita ku kahapun ha tabu?
|sudah pasti
"engkaukah yang aku bertemu di kedai semalam?"
|Ikaw na sa in panakaw
"Sudah pastilah engkau ialah pencuri."
|-
| rowspan="2" |sa
|sa isab
|menyatakan kepastian
| -
|kiyaun sa siya in pagkaun ku.
|sebagai menunjukkan rasa teramat kesal
|ah ''"sudah pasti! kan!dialah yang makan makananku."''
|Nagbichara sa isab kaw iban sin manga usug yadtu!
"Ah sudah pasti kau bercakap dengan budak lelaki tu kan!"
|-
|menyatakan kekesalan
|baha
digabung dengan ''isab''
|daw/raw
|kiyaun sa isab siya in pagkaun ku!
|menyatakan ketidakpastian
''"sudah pasti dialah yang makan makananku!"''
|bolehkah? kot? mungkin?
|Siya baha in panakaw nakita ku dum.
"Dia kot pencuri yang aku lihat semalam."
|-
|da/ra
|hanya atau saja
(ra selepas vokal)
|way hibuk ka ''ra'', awn magtug di.
|lang
''"tolong jangan bising, ada orang tidur disini."''
|memaksudkan hanya, sahaja
|hanya, sahaja
|Pimapanaw '''da''' aku ha pasisil.
"Aku hanya berjalan-jalan di pesisiran."
 
Naghindunagtug '''ra'da'' akusiya sinha siynsahambuuk adlaw.
 
''"Akudia tidur sahaja-sahaja blelajar sainsseharian."''
|-
|ta
|menyatakan ketidakpastian
dan berasa ingin tahu
|unu ta manjari kunsum kaku?
''"aku penasaran apa akan terjadi kepadaku?"''
|-
|isab
|juga atau pun
|din/rin
|kimaun na isab aku sin bagu bargar yan.
|memaksudkan juga seperti "aku jugalah"
''"aku pun sudah makan burger baru itu."''
|juga, pun
|Kimaun isab aku sin bagu burgar yan.
"Aku pun makan burger baru itu."
|-
| rowspan="2" |kunu
|da isab
|menyatakan sesuatu yang
|lamang
diberitahu, perkara tidak sahih
|memaksudkan kepastian yang baik
|mari sila kunu kunsum.
|ya, sudah pasti, baik-baik sahaja
''"dengar cerita mereka datang esok"''
|Marayaw da isab aku.
"Aku baik-baik sahajalah."
|-
|menyopankan permintaan
|kunu
|lingkura niyu na kunu.
|daw/raw
''"silalah duduk."''
|-
|baha
|menyatakan ketidakpastian
"kot"
|orang kata, dia kata
|unu baha in piyagtaisan hinda Abdul.
|Hi Abdul kunu in mamumunu.
''"Orangapa katamungkin sisebab pembunuhpergaduhan itu simereka Abdul."''
|-
|muna
|ka
|dahulu
|ba
|ikaw muna in magtagna, sabab mabuga aku.
|menyatakan soalan
''"engkaulah yang mulakan dahulu, sebab aku takut."''
|kah?
|-
|Ikaw ka ba in kimaun?
|magtuy
"Engkaukah yang makan?"
|sekarang juga, cepat sekarang
|kaun kaw magtuy ampa maygu!
''"kau makan sekarang cepat sebelum mandi."''
|-
| rowspan="2" |sadja
|baru sahaja
|kahapun ku sadja siya kita.
''"semalam sahaja aku jumpa dia."''
|-
|selalu...sahaja
|nagkakalang sadja kaw.
''"kau selalu menyanyi sahaja."''
|-
|tuud
|sangat
|bunnal na ka sa isab tuud siya in kaykitan?
''"adakah memang benar sekali sekarang bahawa dia seorang penipu?''
 
''kalau ya aku sangat mengesali."''
|-
|dakuman
|hanya atau saja
(untuk orang sahaja)
|Nagtagad dakuman sila kaniyu katan.
''"mereka menunggu kalian sahaja."''
|-
|tahanahana
|sengaja
|Giyuna niya tahanahana in guna ku.
''"dia sengaja guna barangku."''
|}
Partikel enklitik ini boleh bergabungdigabung dan membentuk ayat kompleks contohnya:
 
* ''Way '''pa baha''' sin siyaniya.'' "Dia mungkin masih tiada duit lagi."
* ''Sulata '''mu ra ba''' in ngan mu di.'' "Sila tulis nama mu sahajalah di sini."
* ''Siya '''kunu ra isab''' in panakaw.'' "Orang kata mungkin pasti dia kot yang pencuri."
*''Diyugtul '''ka''' niyu '''kunu baha tahanahana''' hi Esmeralda?'' "Kaliankah yang orang kata mungkin kalian sengaja langgar si Esmeralda?"
 
'''Turutan Partikel Enklitik'''
Turutan partikel enklitik ialah seperti berikut:
 
Partikel enklitik boleh disusun mengikut suku kata satu hingga terbanyak (5 suku kata untuk ''tahanahana''), bunyi akan menjadi janggal jika partikel enklitik tidak mengikut susunan berikut.
# na/pa (na dan pa tak boleh digunakan sekaligus)
# da/ra
# isab
# baha/kunu
# ka/ba/sa
 
# na/pa
Contoh ayat panjang:
# ba
# ta/sa
# ka
# da ~ ra
# isab
# kunu ~ baha
# magtuy
# sadja
# tuud
# dakuman
# tahanahana
 
Namun begitu, dalam pembicaraan umum Bahasa Tausug tidak menggunakan banyak partikel enklitik, maksima 3 hingga 5 sahaja. Hipotesisnya, ayat Bahasa Tausug yang terpanjang boleh direka ialah:
Awn na ra isab baha sa bay sila!
 
* Nagtagad na ba ta ka isab sadja kuhu baha dakuman tahanahana sila kaniyu?
"Akhirnya mungkin sudah pasti sekarang tidak dinafikan lagi mereka sudah ada rumah!"
* ''"Aku penasaran, adakah mereka yang sekarang ini dan selalu seperti apa yang diberitahu mungkin oleh orang lain sahaja menunggu kalian secara sengaja?"''
 
==== "Sa" ====