Surau: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
kTiada ringkasan suntingan |
|||
Baris 7:
=== Peristilahan dan takrifan ===
Nama "surau" ini merupakan serapan [[bahasa Minangkabau]] yang berkongsi akar dengan [[bahasa Batak]] (ᯚᯮᯒᯬ ''suro'') merujuk kepada suatu tempat [[Sembahyang|sembahan]] [[roh nenek moyang]]. Ia tidak sahaja diterapkan dalam pemahaman Islam setempat menjadi tempat menyembah [[Tuhan]] yang esa seperti yang diketahui hari ini,<ref>{{cite journal|title=The origin of the Malay Surau|url=https://www.jstor.org/stable/41503204|last1=Kern|first1=R. A.|title=Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society|publisher=Royal Asiatic Society
|volume=29|issue=173|date=Mei 1956|page=179-181}}</ref><ref>{{cite web|last1=Dobbin|first1=Cristine|year=1971|title=Islam Revivalism In Minangkabau At The Turn Of The 19th Century|publisher=Cambride University Press|page=120}}</ref> malah tetapi diperluas menjadi tempat penyebaran ilmu keislaman.<ref>{{cite book|authorlink=Azyumardi Azra|author1=Azyumardi Azra|year=1985|title=Surau Di Tengah Krisis: Pesantren Dalam Prespektif Masyarakat|place=Jakarta|publisher=M3|page=156}}</ref> Menurut penulis [[Minangkabau]] [[A. A. Navis]], surau merupakan tempat berkumpulnya anak laki-laki yang sudah akil baligh untuk tidur di malam hari{{efn|Menurut ketentuan [[adat
Terdapat beberapa pertikaian mengenai definasi surau secara tepat: ada mereka yang mengistilahkan semua tempat bersolat sebagai [[masjid]], atau ada pula menyebutnya sebagai [[Musala|musollah]] (''ejaan Inggeris''). Bagaimanapun, takrifan yang biasanya diterima pakai adalah masjid mempunyai merupakan tempat khas untuk bersolat dan telah digunakan untuk [[solat Jumaat]] melebihi 3 kali. Sementara surau pula adalah tempat sembahyang yang digunakan kurang 40 orang dan tidak diadakan solat Jumaat di situ. Musollah pula hanya bererti "tempat bersolat" sahaja.
|