Bahasa Turki Usmaniah: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
عرفان الغاري (bincang | sumb.) Tiada ringkasan suntingan Teg-teg: Suntingan visual Suntingan mudah alih Suntingan web mudah alih |
عرفان الغاري (bincang | sumb.) Tiada ringkasan suntingan |
||
Baris 12:
|lc1=ota|iso3=ota}}
'''Bahasa Turki Uthmaniyah''' ([[Bahasa Turki|Turki]]: ''Osmanlıca'' (عثمانليجه) atau ''Osmanlı Türkçesi'' (عثمانلى تركجهسى), Bahasa Turki Uthmaniyah: لسانِ عثمانی - ''lisân-i Osmânî'') adalah pelbagaian dari [[bahasa Turki]] yakni telah digunakan sebagai bahasa pentadbiran dan kesusasteraan dari [[Empayar Uthmaniyah]]. Bahasa ini hampir sama halnya seperti [[Tulisan Jawi|tulisan jawi]] yang mempunyai pengaruh Arab dan Parsi.
== Abjad tulisan ==
Bahasa ini menggunakan tulisan Arab yang telah diolah agar dapat menepati bunyi sebutan yang hanya ada pada bahasa Turki sahaja, iaitu abjad Turki Uthmaniyah.
Selain daripada '''<u>huruf hijaiyah</u>''' (alif (ا-ألف) hingga ya' (ي-ياء)), terdapat juga huruf-huruf dalam Osmanlıca juga diambil daripada bahasa:
'''1.<u>Parsi</u>'''
'''-پ'''. Cara sebutnya sama seperti huruf "p", "ڤ"(pa) dalam jawi.
'''-چ'''. Huruf c (ç dalam bahasa turki moden), juga dalam jawi
'''-ژ'''. Huruf j dalam bahasa turki.
'''2.<u>Turki</u>'''
'''-ڭ.''' Huruf "nef". Bunyinya seperti huruf n. Biasanya digunakan untuk pemilikan atau kepunyaan (sama seperti penggunaan 's dalam Bahasa Inggeris).
== Pautan luar ==
|