Gauco: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Tiada ringkasan suntingan
Tiada ringkasan suntingan
Baris 1:
{{terjemahan}}
Seorang '''gaucho''' adalah seorang gembalapengembala [[lembu]] [[Amerika Selatan]], bersamaan dengan "[[cowboy]]" [[Amerika Utara]] di [[Argentina]], [[Uruguay]], [[Paraguay]] dan [[Brazil]] Selatan (bersamaan ejaan "gaúcho"). Seperti perkataan ''cowboy'', ataupun perkataan Mexico ''[[vaquero]]'', perkataan ini lebih menggambarkan [[Abad ke-19]] daripada zaman sekarang.
 
Terdapat beberapa teori bercanggah mengenai asal usulnya perkataan ini. Ia mungkin berasal daripada bahasa [[Quechua language|Quechua]] "huachu" (anak yatim, pengemis) ataupun daripada [[Bahasa Arab]] "chaucho" (sejenis [[cemeti]] yang digunakan untuk mengembala binatang). OtherDisamping hypothesesitu abound.terdapat Thebanyak firstlagi recordedhipotesis usesyang ofberkaitan thedengan termasal dateusul fromnama aroundtersebut. thePenggunaan timeterma ofini Argentinebermula independencesejak in[[kemerdekaan]] [[1816Argentina]] lagi iaitu pada tahun 1816.
 
Lazimnya kaum Gaucho hidup secara [[nomad]] dan tinggal di kawasan [[pampas]], iaitu dataran dari [[Patagonia]], bersempadan dibarat dengan banjaran [[Andes]] hingga ke utara wilayah [[Rio Grande do Sul]] di [[Brazil]]. Kebanyakan gaucho berasal sama ada dari bangsa ''criollo'' (rakyat Amerika Selatan yang berdarah Sepanyol) atau ''mestizo'' (campuran Sepanyol dan kaum asli), tetapi terma ini termasuk juga berdarah [[Eropah]], [[Afrika]], atau berdarah campur.
 
Para gaucho merupakan simbol [[nasionalisme]] yang utama di rantau ini, terutamanya di [[Argentina]]. The epic poem ''[[Martin Fierro|Martín Fierro]]'' by [[Jose Hernandez|José Hernández]] used themenggambarkan gaucho as a symbolsebagai ofsimbol Argentinetradisi nationalkebangsaan traditionArgentina, inberbeda contradistinctiondari tokecenderungan Europeanizingterhadap tendenciespengaruh andEropah todan corruption[[korupsi]]. Martín Fierro, herowira of the poem, is drafted into the Argentine military for a border war, deserts, and becomes an outlaw and fugitive. The image of the free gaucho is often contrasted to the slaves who worked the northern Brazilian lands. Further literary descriptions can be found in [[Ricardo Güiraldes]]' ''Don Segundo Sombra'' and ''Los gauchos judíos'', by [[Alberto Gerchunoff]], on the adaptation of [[Jewish]] immigrants to rural life in Argentina.
 
Like the North American cowboy, gauchos are generally reputed to be strong, silent types, but arrogant, and capable of violence when provoked. There is, perhaps, more of an air of melancholy about the classic gaucho than the classic cowboy.