Kentang: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Baris 20:
 
== Penamaan ==
Nama ''kentang'' meminjam dari [[bahasa Jawa]] ([[Hanacaraka]]: {{Lang|jv|ꦏꦼꦤ꧀ꦛꦁ}}) iaitu perkataan umum merujuk kepada sebarang [[umbi]].<ref name="HistoryofPotato">{{Cite book|url=https://books.google.com.my/books?id=EV4YE_0RsywC&pg=PA138&dq=kentang+tuber&hl=ms&sa=X&ved=2ahUKEwj__8Wt6tvyAhWBeN4KHYbhBTEQ6AF6BAgCEAI#v=onepage&q=kentang%20tuber&f=false|title=The History and Social Influence of the Potato|last=Salaman|first=Redcliffe N.|last2=Burton|first2=William Glynn|date=1985|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-0-521-31623-1|pages=138|language=en|quote=In Java, the ''Dioscorea opposita'' is 'Kentang' which is a Batavian term menaning any kind of tuber, and ''Solanum tuberosum'', having borrowed the name of its rival is known as 'Kentang Welonda' [sic], the Holland yam, or 'Ubi Kentang', the yam tuber.}}</ref> Pada awalnya, perkataan ''kentang'' diberi kepada [[ubi cina]] (''Dioscorea opposita'')<ref name="HistoryofPotato" /> ataupun [[ubi kemili]] (''Coleus parviflorus''),<ref name="KIvT">{{Cite book|url=https://books.google.com.my/books?hl=ms&id=tK8VAQAAMAAJ&dq=kentang+javanese+potato&focus=searchwithinvolume&q=potato|title=Food Crops and Arable Lands, Java 1815-1942|last=Boomgaard|first=P.|last2=J. L.|first2=van Zanden|publisher=[[Koninklijk Instituut voor de Tropen|Institut Tropika Diraja Belanda]]|year=1990|pages=19}}</ref> tumbuhan ini diberi nama ''kentang walanda'' dalam catatan hasil tanaman [[Hindia Timur Belanda|Hindia Belanda]] di [[Jawa]] sepanjang separuh awal abad ke-19 agar dibezakan dengan ubi kemili yang dinamakan ''kentang'' sahaja.<ref name="HistoryofPotato" /><ref name="KIvT" />
 
== Botani ==