Tulisan Jawi: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Atcovi (bincang | sumb.)
k Membalikkan suntingan oleh 114.4.212.221 (Perbincangan) kepada versi terakhir oleh CyberTroopers
Teg-teg: Undur Dibalikkan Disambiguation links
Tiada ringkasan suntingan
Teg-teg: Manual revert Dibalikkan Suntingan visual Suntingan mudah alih Suntingan web mudah alih
Baris 1:
{{Kotak info ST
|name=Tulisan Jawi <br>{{lang|ms|{{Script|Arab|توليسن جاوي}}}}
|type=[[Abjad]]
|languages= Utamanya: {{plainlist|
* [[bahasa Jawa]]
* [[bahasa Sunda]]
* [[bahasa Osing]]
* [[bahasa Madura]]
* [[bahasa Melayu]] (termasuk dari [[Bahasa Malaysia|Malaysia]], [[bahasa Indonesia|Indonesia]],[[Bahasa Palembang|Palembang]], dan [[bahasa Yawi|Pattani]])
* [[bahasa Aceh]]
* [[bahasa Banjar]]
* [[bahasa Kerinci]]
* [[bahasa Minangkabau]]
* [[bahasa Tausūg]]
}}
|time= sekitar tahun 1300 Masihi sehingga kini
|fam1=[[Huruf Proto-Kanaan|Proto-Kanaan]]
|fam2=[[Abjad Phoenicia|Phoenicia]]
|fam3=[[Abjad Aramia|Aramia]]
|fam4=[[Huruf Nabatea|Nabatea]] atau [[Abjad Syriak|Syriak]]
|fam5=[[Abjad Arab|Arab]]
|unicode=
|iso15924=
|sample=
|image_size=
}}
[[File:Netherlands East Indies Java Rupee 1803-Z.jpg|thumb|Rupee Jawa Hindia Timur Belanda dengan tulisan Jawi]]
[[File:KlMuseumBatuBersurat.jpg|thumb|250px|[[Batu Bersurat Terengganu]], tulisan tahun [[1303]]M, merupakan artifak bertulisan Jawi yang tertua pernah dijumpai. Ia bercatang-undabng setempat yang dipengaruh oleh [[Syariah]], maka merupakan bukti terawal pengaruh [[Islam di Malaysia]].]]
'''Tulisan Jawi''' ({{lang|ms|{{Script|Arab|توليسن جاوي}}}}) atau '''Abjad Jawi''', juga dipanggil '''Pegon''' dan '''Gundhil''' di daerah [[Pulau Jawa|Jawa]], '''Jawoë''' di [[Aceh|Aceh Darussalam]]''', Yawi''' di [[Pattani (kawasan)|Pattani]] dan '''Jawi''' di [[Sumatera]] ([[Riau]],[[Sumatera Barat]], [[Jambi]], dan [[Sumatera Selatan]]), [[Malaysia]] serta [[Brunei|Brunei Darussalam]] menurut Kamus Dewan Edisi Keempat, tulisan Jawi bermaksud huruf-huruf Arab dengan beberapa huruf tambahan yang digunakan untuk menulis dalam bahasa Melayu.<ref>{{Cite web | title = tulisan Jawi - Pusat Rujukan Persuratan Melayu @ DBP | url = http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=tulisan+jawi+kamus+dewan+edisi+keempat | publisher = Dewan Bahasa dan Pustaka | work = Kamus Dewan Edisi Keempat | date = | accessdate = 16 Disember 2013}}</ref><ref name="prpm_JawiII">{{Cite web | title = Jawi II - Pusat Rujukan Persuratan Melayu @ DBP | url = http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=Jawi+II+kamus+dewan+edisi+keempat | publisher = Dewan Bahasa dan Pustaka | work = Kamus Dewan Edisi Keempat | date = | accessdate = 16 Disember 2013}}</ref> Manakala '''huruf Jawi''' bermaksud [[Abjad Arab|huruf Arab]] dengan beberapa huruf tambahan yang digunakan untuk menulis dalam [[bahasa Melayu]].<ref>{{Cite web | title = huruf Jawi - Pusat Rujukan Persuratan Melayu @ DBP | url = http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=huruf+jawi+kamus+dewan+edisi+keempat | publisher = Dewan Bahasa dan Pustaka | work = Kamus Dewan Edisi Keempat | date = | accessdate = 16 Disember 2013}}</ref><ref name="prpm_JawiII" />
Tulisan Jawi merupakan satu daripada dua sistem tulisan rasmi di [[Brunei]], dan juga dijadikan sistem tulisan alternatif di [[Malaysia]]. Dari segi penggunaannya, tulisan Jawi dahulunya merupakan abjad piawai bahasa Melayu tetapi sudah diganti oleh [[abjad Rumi]], maka penulisan Jawi hanya terhad kepada kegunaan dalam hal ehwal keagamaan dan kebudayaan. Penulisan Jawi seharian dipelihara di kawasan-kawasan yang diduduki masyarakat Melayu yang lebih konservatif, misalnya [[Sulu]] di [[Filipina]], [[Pattani]] di [[Thailand]], [[Kelantan]] di Malaysia<ref>{{cite book|title=Language and National Identity in Asia|author=Andrew Alexander Simpson|origyear=2007|pages=356–60|publisher=[[Oxford University Press]]|isbn=0199267480}}</ref> dan beberapa kawasan [[Orang Melayu Indonesia|petempatan Melayu]] di [[Indonesia]].
 
== Sejarah ==