Sulalatus Salatin: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Yosri (bincang | sumb.)
k Membalikkan suntingan oleh 125.162.42.19 (Perbincangan) kepada versi terakhir oleh Aurora
Master of Books (bincang | sumb.)
Cuma penambahan fakta berdasarkan buku teks Sejarah Tingkatan 1, terbitan DBP, cetakan pertama 2002.
Baris 1:
[[Imej: SejarahMelayu.jpg|thumb|200px|Sejarah Melayu, versi buku yang disusun oleh Cheah Boon Kheng, dengan teks Rumi oleh Abdul Rahman Haji Ismail.]]
 
'''SulalatulSulalatus Salatin''' ('''Sejarah Melayu''') merupakan satu karya sejarah mengenai kebangkitan, kegemilangan dan kejatuhan zaman [[Kesultanan Melayu Melaka]] yang ditulis oleh beberapa orang pengarang [[Melayu]]. Ketika Feringgi ([[Portugis]]) menakluk [[Melaka]], salinan Sejarah Melayu telah dibawa ke Goa.
 
Pada tahun 1511, Sejarah Melayu ditulis di Melaka dan dibawa bersama semasa Sultan Mahmud Syah berundur dari Melaka. Naskhah asal ini kemudian dibawa ke Johor dari Kampar pada tahun 1528, .
Terdapat persilisihan pendapat berkenaan Goa. Pendapat pertama merujuk kepada [[Goa]] yang terdapat di [[India]], manakala pendapat kedua merujuk pada sebuah tempat bernama [[Gowa]] yang terletak di [[Sulawesi]]. Lihat perbezaan ejaan keduanya. Pendapat yang kedua ternyata lebih kuat atas alasan sekiranya [[Portugis]] mengambil salinan Sejarah Melayu dan dibawa ke Goa, [[India]], pastinya Sejarah Melayu akan dibawa terus ke [[Eropah]] sebagai harta rampasan.
 
Portugis merampas naskhah Sejarah Melayu pada tahun 1536 semasa menyerang Johor Lama. Naskhah ini dibawa balik ke Johor oleh Orang Kaya Suguh.
 
Pada tahun 1612, Tun Sri Lanang menyalin semula dan membaiki naskhah Sejarah Melayu.
 
Terdapat persilisihanperselisihan pendapat berkenaan Goa. Pendapat pertama merujuk kepada [[Goa]] yang terdapat di [[India]], manakala pendapat kedua merujuk pada sebuah tempat bernama [[Gowa]] yang terletak di [[Sulawesi]]. Lihat perbezaan ejaan keduanya. Pendapat yang kedua ternyata lebih kuat atas alasan sekiranya [[Portugis]] mengambil salinan Sejarah Melayu dan dibawa ke Goa, [[India]], pastinya Sejarah Melayu akan dibawa terus ke [[Eropah]] sebagai harta rampasan.
 
Terdapat sekurang-kurangnya 29 versi tetapi versi yang paling mashyur adalah versi [[Shellabear]]. Menurut pengenalan Sejarah Melayu naskah Shellabear, Yang diPertuan Raja di Hilir Sultan Abdullah Mu'ayat Syah ibni'l Sultan Abdul Jalil Syah telah mengutuskan Seri Nara Wangsa Tun Bambang untuk memerintah Bendahara Paduka Raja Tun Muhammad@Mahmud ([[Tun Sri Lanang]]) pada hari Khamis, 12 Rabiul Awal 1021 bersamaan [[13 Mei]] [[1612]] agar menyunting salinan Sejarah Melayu yang dibawa oleh [[Orang Kaya Sogoh]] dari Goa/Gowa.