Perbincangan pengguna:Ma Hzi Wong/arkib1

Latest comment: 11 tahun lalu by Yosri in topic mat sabu
Selamat datang ke Wikipedia Bahasa Melayu!
Salam sejahtera Ma Hzi Wong/arkib1! Terima kasih kerana mendaftar di Wikipedia Bahasa Melayu!
Berikut merupakan beberapa pautan yang dapat anda layari jika masih baru di Wikipedia:

Lihat juga tutorial dan meja bantuan Wikipedia. Untuk menandatangani pesanan anda pada laman perbualan, seperti laman ini, letakkan ~~~~ (empat kali tanda gelombang) atau klik butang Tandatangan dan cap waktu pada laman penyuntingan.
Semoga anda menikmati kunjungan anda di Wikipedia Bahasa Melayu. Selamat menyumbang!

Apa itu wikipedia sunting

Untuk kemasukkan daftar kamus sila pergi ke wikikamus. Rencana anda telah dinilai oleh dua penyelia dan dianggap tidak sesuai/layak sebagai rencana berbentuk ensiklopedia di sini. Sila baca http://ms.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikipedia_bukanlah#Sebuah_kamus

Harap maklum.10:23, 30 Disember 2011 (UTC)

Kebanyakan dasar Wikipedia bahasa Melayu menguna pakai dari Wikipedia induk bahasa Inggeris. Anda boleh membaca mana mana peraturan yang belum diterjemah dari wiki Inggeris. Ini disebabkan kami kekurangan sukarelawan untuk menterjemah keseluruhannya. Selain itu anda boleh meletakkan tandatangan dengan meletakkan ~~~~ di akhir pesanan anda. Yosri (bincang) 10:41, 30 Disember 2011 (UTC)Balas

Budak baru belajar sunting

Walaupun saya tak berapa faham cara mswikipedia kendalikan artikel, saya akan cuba perlahan-lahan belajar. Terima kasih penyelia wiki kerana memberi saya peluang. Izhamwong (bincang) 11:04, 30 Disember 2011 (UTC)Balas

Penggunaan kata nama pertama seperti saya, kami, anda, dsb perlu dielakkan. Ia juga membayangkan ciplak atau penyelidikan sendiri yang keduanya dilarang. Ia juga perlu menggunakan sumber yang sahih. Sila baca http://www.sascommunity.org/wiki/Defining_what_a_Wiki_is_and_how_to_write_good_articles Yosri (bincang) 10:49, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Baik lah saya faham. Saya hannya mengambil sebahagian dari apa yang si penulis tulis dan saya telah meminta kebenaran daripada beliau. Saya akan cuba memperbaiki lagi rencana yang saya tulis. Izhamwong (bincang) 11:01, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Sebenarnya saya patut minta maaf kerana orang yang baru seperti anda sepatutnya diberikan lebih banyak tunjuk ajar. Tetapi saya memiliki capaian Internet terhad, (banyak pada peranti mobil) dan terpaksa memantau vandal, menyebabkan saya kurang dapat membantu. Yosri (bincang) 11:23, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Ejaan DBP adalah [tauge]. Yosri (bincang) 11:26, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Insya-Allah saya boleh cuba belajar dengan tunjuk ajar penyelia. Jika ada salah, tolong tegur saya sebab saya masih baru lagi. Banyak lagi yang perlu saya pelajari agar rencana wikipedia versi Melayu menjadi rencana yang berkualiti dan bukannya seperti salin dan tampal. Izhamwong (bincang) 11:35, 31 Disember 2011 (UTC)Balas

Pokok Bayam sunting

Pokok dalam bahasa Melayu membawa dua sifat, samaada pokok kayu (tree) atau tanaman (bayam plant). Lihat contoh penggunaan pokok bayam dalam penulisan buku. http://www.google.com.my/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=pokok+bayam#hl=en&prmdo=1&tbm=bks&sclient=psy-ab&q=%22pokok+bayam%22&pbx=1&oq=%22pokok+bayam%22&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=16652l17634l1l17881l2l2l0l0l0l0l0l0ll0l0&prmdo=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.,cf.osb&fp=c6a38d5b9a41e4a3&biw=1366&bih=667 Yosri (bincang) 11:45, 31 Disember 2011 (UTC)Balas

Saya faham maksud itu tapi dari segi botani, nama tempatan hanyalah satu. Pokok bayam merujuk apabila bayam itu telah mencapai umur yang tua iaitu batangnya menjadi keras manakala bayam mewakili nama pokok bayam dan bayam itu sendiri. Mungkin istilahnya berbeza tapi saya rasa asasnya adalah bayam yang kemudian ditambah dengan pokok untuk menunjukkan pokok itu sudah besar. Mungkin ada pokok bayam tapi mengikut nama saintifik, bayam itu merujuk Amaranhtus sp.. Jadi saya cadangkan menggunakan bayam sahaja bagi mengelakkan kekeliruan dalam istilah nama tempatan dengan istilah sains dan Inggeris.Izhamwong (bincang) 11:51, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Dari segi botani hanya nama saintifik digunakan, tiada nama tempatan. Bayam bukanlah nama pokok sahaja kerana jika anda tidak tahu, terdapat burung Bayam, Hikayat Bayam dll. Sebaliknya pokok bayam merujuk khusus kepada pokok bayam. Bagaimanapun anda bebas menggunakan judul rencana yang anda inginkan. Bagi rencana yang saya cipta, saya akan mengekalkan pokok dihadapan. Yosri (bincang) 12:47, 31 Disember 2011 (UTC)Balas
Baiklah saya faham. Mungkin kekeliruan boleh dielakkan dengan meletakkan nama yang jelas pada bayam. Saya ikut seperti mana yang sedia ada. Saya pun baru jer lagi dalam mswikipedia. Terima kasih atas penjelasan itu. Nampaknya banyak lagi perlu saya belajar dalam BM ni. Izhamwong (bincang) 12:52, 31 Disember 2011 (UTC)Balas

Lencongan sunting

Kadang-kala anda mungkin ingin melencongkan sesuatu judul, terutama bagi rencana yang memiliki banyak judul, anda boleh melakukannya di laman judul itu dengan meletakkan perintah seperti ini #redirect [[Modern Game]] Yosri (bincang) 16:44, 2 Januari 2012 (UTC)Balas

Ini saya kurang faham. Adakah saya perlu membuat semula rencana baru? Contohnya dalam kes ayam modern game. Pautan adalah modern game. Jadi saya perlu letakkan #redirect [[Modern Game]] pada pautan modern game dan ke pautan #redirect [[Ayam Modern Game]] ? Izhamwong (bincang) 23:28, 2 Januari 2012 (UTC)Balas
Anda letakkan lencongan itu dengan mencipta rencana Ayam Modern Games dan letakkan peeintah tersebut. Yosri (bincang) 23:48, 2 Januari 2012 (UTC)Balas

klon durian sunting

Anda boleh baca di sini :-

Yosri (bincang) 04:38, 3 Januari 2012 (UTC)Balas

Terima kasih atas sumber tersebut. Sekarang saya cuba isikan dahulu senarai klon durian. Izhamwong (bincang) 04:49, 3 Januari 2012 (UTC)Balas

Pokok sunting

Itu bukanlah masalah. Anda cuma letakkan katagori seperti ini [[kategori:sayur|bayam]] dan ia akan disusun menurut judul B. Jika anda ada apa apa pertanyaan lain, sila tanya sahaja. Sekiranya anda masih ingin memindahkan sebarang rencana, sila gunakan fungsi pindah bagi mengekalkan sejarah suntingan. Setiap suntingan adalah hak milik penyunting asal yang hanya dilesenkan bagi pengguna lain. Oleh itu adalah menjadi kesalahan memindah dengan salin dan tampal. Yosri (bincang) 22:27, 4 Januari 2012 (UTC)Balas

Sebenarnya anda bebas menggunakan judul yang anda selesa dengannya, teyapi saya menggunakan judul bermula dengan pokok kerana saya menulis khusus mengenai pokok/tumbuhannya, bukannya mengenai kegunaan bahagian tertentu, seperti daun (salad), batang(kayu manis), buah(durian). Tetapo pada masa kini saya kekurangan masa untuk mengembangkannya. Saya bertujuan akhirnya membuat rencana seperti Pokok Kacang Botor. Bukan mengenai buahnya yang merupakan bahagian kecil, tetapi mengenai pokoknya. Yosri (bincang) 23:10, 4 Januari 2012 (UTC)Balas
Cuba hadkan rencana dalam Kategori:Tumbuhan kepada rencana2 umum, misalnya malar hijau dan pokok, berbanding rencana individu. ...Aurora... (b) 07:59, 5 Januari 2012 (UTC)Balas
Baiklah. Saya tersilap letak. Nanti saya betulkan kembali kesilapan saya. 09:30, 5 Januari 2012 (UTC)
Bahasa Melayu pokok=plants, pokok berkayu/saka=tree. Contoh penggunaan pokok bawang dalam kehidupan harian http://www.google.com/search?q=%22pokok+bawang%22kamus&btnG=&hl=en&gl=GB&source=android-browser&sa=2 Yosri (bincang) 01:40, 6 Januari 2012 (UTC)Balas
Sebenarnya ia bagi memudahkan pengguna dan penulis. Sebagai contoh pengguna hanya meletakkan nama biasa untuk carian dan hasil carian akan dipaparkan. Bagi yang banyak menulis pula (seperti saya), tidak perlu berfikir ketika menulis kerana boleh terus memaut pada pokok kulim, tanpa melalui bandar kulim, atau pokok ketereh tanpa melalui bandar ketereh. Contohnya jika anda menulis mengenai pokok samak, adakah anda tahu pautan anda akan menuju pada perbuatan menyamak,makanan samak, atau pokok samak, atau samak (pokok), atau samak (tumbuhan). Jikalau anda jangka saya akan hafal nama semua rencana,saya rasa anda bermimpi. Sebab itu saya cenderung pada nama yang saya boleh pautkan tanpa fikir banyak. Filem adalah filem, pokok adalah pokok. Berkenaan meletakkan nama saintifik, saya rasa hanya anda yang faham guna. Ia juga sudah ada di bawah wikispesies. Wikipedia bahasa Melayu adlah bagi orang awam, bukannya pakar botani.
PS: Samak adalah nama bandar di us. Samak /Semak pula adalah pisang kaki kering. Yosri (bincang) 03:34, 6 Januari 2012 (UTC)Balas

Kulim sunting

Anda boleh lihat beberapa ayat perintah di Kulim.

  1. Cara meletakkan tag nyahkekaburan
  2. Cara meletakkan nama yang berlainan dengan pautan yang dimaksudkan.
  3. Cara meletakkan daftar tak bernombor.
  4. Di sinii adalah cara bagi daftar bernombor.
    1. Ini bagi daftar bernombor ke dalam.
  1. Ini adalah daftar nombor jarak ke dalam.
  1. Yosri (bincang) 22:53, 4 Januari 2012 (UTC)Balas

Pokok Bawang sunting

Lihat http://www.google.com/search?hl=en&gl=GB&ie=UTF-8&source=android-browser&q=onion+tree Yosri (bincang) 03:52, 6 Januari 2012 (UTC)Balas

Penggunaan dalam kamus http://www.google.co.uk/m/search?tbm=bks&gl=uk&source=mog&hl=en&aq=f&oq=&aqi=-k0d0t0&fkt=156&fsdt=7166&cqt=&rst=&htf=&his=&maction=&q=%22pokok+bawang%22kamus&flip=0 Yosri (bincang) 10:08, 6 Januari 2012 (UTC)Balas

Maklumat lanjut sunting

Sekiranya anda berjumpa dengan kenyataan yang meragukan, anda boleh meletakkan tag {{Perlu petikan}} untuk meminta rujukan. Yosri (bincang) 06:26, 7 Januari 2012 (UTC)Balas

Pokok Bawang sunting

Untuk bawang anda mungkin ingin bincangkan bawang yang bukan makanan seperti bawang lily, tulip dsb. Yosri (bincang) 11:36, 12 Januari 2012 (UTC)Balas

rasanya boleh dimasukkan dalam kategori bebawang. Saya masukkan bawang dalam kategori sayur bebawang kerana sayur mewakili tumbuhan bebawang yang boleh dimakan. i wong (bincang) 11:43, 12 Januari 2012 (UTC)Balas
Saya rasa perlu disebut atau pautan ke bebawang Yosri (bincang) 12:23, 12 Januari 2012 (UTC)Balas
Di rencana bawang ==Lihat juga==
Bebawang Yosri (bincang) 15:37, 12 Januari 2012 (UTC)Balas

Infobox sunting

Bantuan anda adalah dialu-alukan. Jika ada nama spesies berlainan harap anda dapat memberitahu saya. Ini kerana mungkin sumber berlainan atau beberapa spesies berkongsi nama. Dengan itu boleh buat bandingan dengan meletak sumber maklumat asal. Yosri (bincang) 04:36, 13 Januari 2012 (UTC)Balas

Gunakan Templat:Taxobox sebagai templat piawai. ...Aurora... (b) 14:22, 13 Januari 2012 (UTC)Balas
Boleh anda teliti spesies kacang Fava, kerana ia boleh mengancam nyawa pengidap G6PD. Yosri (bincang) 03:39, 22 Januari 2012 (UTC)Balas
Nama botani dari fava bean. Yosri (bincang) 04:08, 22 Januari 2012 (UTC)Balas

kacang parang sunting

Nama botani dari fava bean wiki inggeris. Yosri (bincang) 05:21, 13 Januari 2012 (UTC)Balas

Hum. . . Mungkin silap saya kot, kerana nama itu saya ambil semasa menulis g6pd. Dalam laman perubatan ditulis fava bean ialah kacang parang. Lihat http://www.google.com/search?hl=en&gl=GB&source=android-browser&q=kacang+parang+fava+beans+g6pd&oq=kacang+parang+fava+beans+g6pd&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=s&gs_upl=96216l109371l0l111093l20l18l0l0l0l0l1179l5876l5-1.5.1l7l0&mvs=0 Yosri (bincang) 07:57, 13 Januari 2012 (UTC)Balas
Mengenai nama tumbuhan tempatan, saya huna kriteria sama seperti penterjemahan. Saya guna turutan swperti berikut:-
  1. Guna nama rasmi.
  2. Jika tiada nama rasmi guna nama puak tempatan, ie Iban dsb
  3. Jika tiada nama puak tempatan, guna nama tempatan negara jiran, ie Brunei, Indonesia, Singapura.
  4. Jika tiada, guna nama terjemahan.
  5. Jika masih tiada, letak di nama saintifik dan pindah jika jumpa nama lebih sesuai. Yosri (bincang) 08:22, 13 Januari 2012 (UTC)Balas
Terbitan kerajaan lebih diutamakan berbanding terbitan swasta. Yosri (bincang) 09:08, 13 Januari 2012 (UTC)Balas
Berkenaan beberapa spesies berkongsi nama itu saya jumpa dua jenis. Satu nama tempatan anda nama yang lain tetapi telah diringkaskan, seperti pulai penipu bukit mungkin disebut pulai sahaja dalam daftar yang lain. Ada juga seperti balek angin yang merangkumi beberapa spesies. Kadang kala ia ada nama lain tetapi sukar mencarinya. Yosri (bincang) 09:13, 13 Januari 2012 (UTC)Balas
Boleh, tetapi pastikan anda pergi ke laman Inggeris dan buang semua pautan ke kacang parang. Dia ada bot yang akan buat pautan secara automatik. Yosri (bincang) 09:16, 13 Januari 2012 (UTC)Balas

Pertanian tepat sunting

Lebih info dalam bentuk PDF. Yosri (bincang) 17:02, 13 Januari 2012 (UTC)Balas

Request for translation. sunting

Warm greeting from Korean Wikipedia! Could you help us to translate articles simple:Running Man into your unique and honourable language? Thank you in advance! Tsuchiya Hikaru (bincang) 14:42, 26 Januari 2012 (UTC)Balas

Kubis Cina sunting

Cuba rujuk:
* http://www.btpnkedah.moe.edu.my/imejan/index.php?/category/7/start-40 Nama di Malaysia.
* http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl ?7685 Nama di Indonesia. Yosri (bincang) 17:20, 27 Januari 2012 (UTC)Balas

Sila berikan rujukan anda bagi Kubis Cina. Yosri (bincang) 17:23, 27 Januari 2012 (UTC)Balas
Berkenaan nama sinonim telah saya sentuh di atas swbelum ini. Juga nama oleh agensi kerajaan lebih diberatkan (given more weight). Harap anda boleh membuat eujukan lebih mendalam sebelum menukar nama spesies, kerana kebanyakannya saya telah saring (vetted earlier) sebelum ini dengan sumber rasmi. Buat carian nama saintifik asal dan tambah perkataan Mardi. Yosri (bincang) 17:45, 27 Januari 2012 (UTC)Balas
Lebih banyak maklumat, maaf saya guna mobil sukar aunting banyak -banyak. http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Av7p2SiNBlAJ:ebookshop.mardi.gov.my/pub_detail.php%3Fid%3D22%26type%3DS+kubis+cina+mardi&cd=3&hl=en&ct=clnk Yosri (bincang) 17:53, 27 Januari 2012 (UTC)Balas
1. Sebab itu anda perlu letakkan rujukan anda supaya tidak salah anggap. Saya sedang cuba letak kembali rujukan nama saintifik sekarang, dulu tak rasa penting. Tapi terlalu banyak.
2. Jika anda ada jumpa salah nama dalam penerbitan Mardi, sila beritahu mereka untuk makluman.
3. Rujukan yang saya berikan bukan sekadar dari Internet, tetapi juga crossreferance cek silang dengan penerbitan lain.
4. Kadang kala nama sinonim saintifik, saya rasa patut dikekalkan.
Maaf sebab ringkas kerana di mobil device. Yosri (bincang) 02:11, 28 Januari 2012 (UTC)Balas
Saya setuju bahawa gambar adalah terbaik untuk memastikannya, tetapi disebabkan sesuatu gambar perlu tepat, saya sendiri belum sedia memuatkan gambar, walaupun ada banyak gambar dari pasar. Nanti silapnama gambar, malu pula. Heee. . . . Yosri (bincang) 10:52, 28 Januari 2012 (UTC)Balas

Tag sunting

Anda boleh gunakan tag yang berikut:- * {{BM}} * {{terjemahan}} * {{wikikan}}

tetapi "don't bite the newbies". Yosri (bincang) 09:43, 30 Januari 2012 (UTC)Balas

Anda boleh letakkan pada ruang carian twmplate:Horikultur dan tekan enter. Anda boleh salin dari template Inggeris sebelum terjemah. Yosri (bincang) 15:47, 1 Februari 2012 (UTC)Balas
Kecuali anda pasti ia tidak benar, anda dilarang membuang kandungan dalam rencana. Sila gunakan tag {{fact}} / {{fakta}} Ini memberi masa kepada penyunting memberi rujukan. Yosri (bincang) 04:34, 9 Februari 2012 (UTC)Balas

Bot selamat datang sunting

Botnya pernah ada tetapi dah bersara. :( Yosri (bincang) 17:12, 9 Februari 2012 (UTC)Balas

Bot terikat dengan komputer pengguna yang menulisnya. Oleh itu jika pengguna tersebut bersara, botnya turut bersara. Yang saya ingat cempakabot. Yosri (bincang) 04:40, 10 Februari 2012 (UTC)Balas

Minta daftar sunting

Assalamualaikum dan Salam Wikipedia, Ma Hzi Wong/arkib1, jika anda berminat untuk turut serta dalam penyediaan laman Wikipedia yang melibatkan dasar dan garis panduan, silalah berdaftar dengan memasukkan nama anda dalam senarai ahli Wikipedia:WikiProjek Dasar dan Garis Panduan, antara kebaikan mendaftar adalah:

  • Pihak penyelia dapat memantau hasil kerja suntingan dengan lebih mudah dan cekap supaya ia selari dengan perlembangan asal Wikipedia.
  • Dapat membimbing anda menyediakan penulisan dasar dan garis panduan yang lebih baik.
  • Mempertingkatkan nilai kerjasama antara penyumbang dengan penyediaan jadual tugasan suntingan dari masa ke semasa dari pihak pentadbir projek.
  • Dapat mengelakkan suntingan dari terus berlaku vandalisme yang dapat merencatkan misi projek. Dan menjaga kreadibiliti penyunting dengan memastikan setiap penyunting yang benar-benar tulus ikhlas sahaja dan arif tentang selok belok Wikipedia bahasa Melayu dapat memberikan sumbangan pada projek.

Silalah berdaftar. Semoga Wikipedia sentiasa relevan untuk kita bersama.--Smim90 (bincang) 16:41, 12 Februari 2012 (UTC)Balas

Terima kasih kerana mendaftar dalam senarai ahli Wikipedia:WikiProjek Dasar dan Garis Panduan, untuk pengetahuan anda, permohonan keahlian akan diproses dan proses pengesahan akan mengambil masa, oleh itu silalah bawa bersabar disepanjang proses pengesahan ini disebabkan penyelaras sedia ada iaitu Pengguna:Didie, tidak aktif ketika ini di WBM, walaubagaimanapun, anda boleh terus menyumbang apa-apa rencana ilmiah di Wikipedia, namun berkaitan rencana dasar dan garis panduan, anda boleh betulkan ejaan jika ejaan tidak betul atau menterjemahkan sebilangan ayat yang belum diterjemah sepenuhnya. Sebarang perkembangan baru akan diberitahu kelak. Terima kasih dan selamat menyumbang.--Smim90 (bincang) 16:56, 12 Februari 2012 (UTC)Balas

Tukar nama sunting

Lihat http://ms.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Menukar_nama_pengguna&curid=101701&diff=2033285&oldid=2031079 Yosri (bincang) 14:59, 15 Februari 2012 (UTC)Balas

Formulasi sunting

Bukankah formulasi lebih sesuai? http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=formulasi Yosri (bincang) 09:28, 3 Mac 2012 (UTC)Balas

Sebenarnya kedua-dua boleh, tetapi saya lebih mudah faham formulasi kerana perumusan bagi orang awam seperti saya adalah dari erti rumusan conclusion/conclude merumuskan. Formulasi dari formula. Yosri (bincang) 09:38, 3 Mac 2012 (UTC)Balas

Sabar sunting

Saya harap anda dapat bersabar sedikit. Yosri (bincang) 12:27, 16 Mac 2012 (UTC)Balas

Lembaga Penapisan Filem sunting

Ada orang yang menyunting menulis semula Lembaga Penapisan Filem tetapi membuang sebahagian maklumat. Adakah anda fikir ia patut diundurkan semula?Yosri (bincang) 03:50, 21 Mac 2012 (UTC)Balas

Commons sunting

Nampaknya ada beberapa gambar anda dipindahkan ke Commons, lihat commons:Category:Files moved from ms.wikipedia to Commons requiring review. Boleh tolong periksa? Terima kasih. ...Aurora... (b) 14:30, 22 Mac 2012 (UTC)Balas

Template sunting

Cuba lihat Rafeah Buang Yosri (bincang) 01:02, 25 Mac 2012 (UTC)Balas

Delete policy sunting

http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Deletion_policy Yosri (bincang) 12:14, 1 April 2012 (UTC)Balas

TBD sunting

I think TBD mean To Be Determine. Mungkin pengetuanya bertukar/bersara. Yosri (bincang) 12:32, 8 April 2012 (UTC)Balas

Tetapi sepatutnya dinyatakan siapakah pengetua tersebut. Jika tak, biarlah nama terdahulu dinyatakan. -- i wong (bincang) 00:17, 9 April 2012 (UTC)Balas
Saya tak pasti bagaimana tanggapan anda, tetapi biasanya jika seseorang keluar dari sesuatu jabatan, terutama ketua jabatan, namanya akan dikeluarkan seberapa segera bagi mengelak salah guna nama. Bukan bermaksud ia berlaku, tetapi ini adalah langkah /prosedur biasa. Yosri (bincang) 01:59, 9 April 2012 (UTC)Balas

Ucapan Terima Kasih sunting

Saya ingin mengucapkan terima kasih kerana menyunting laman Zee Avi. Saya juga ingin bertanya, apakah itu 'ralat petik' ? Irfan (bincang) 18:23, 10 April 2012

Ciri daun sunting

Saya berminat dengan ciri daun yang anda letakkan. Boleh anda berikan saya padanan BI. Saya sudah lama ingin menterjemah morfologi daun tetapi kesukaran mendapat padanan BM membantutkan hasrat kerana malas mencari istilah berulang-ulang. Tq. Yosri (bincang) 10:37, 9 April 2012 (UTC)Balas

Pokok herba juga digunakan http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=window-box Bagaimanapun, disebabkan kedua-dua diterima DBP, tiada masalah memindah pada mana-mana judul. Yosri (bincang) 05:20, 10 April 2012 (UTC)Balas

Perjumpaan sunting

Salam,
Oleh kerana anda seorang yang aktif, mungkin anda berminat dengan pelawaan ini. Yosri (bincang) 01:20, 5 Mei 2012 (UTC)Balas

Wasalam. Setakat ini saya masih tak berminat untuk hadiri mana-mana meetups kerana kekangan waktu bekerja yang tidak ikut masa. Mungkin yang lain berminat. -- i wong (bincang) 10:40, 6 Mei 2012 (UTC)Balas

Selamat berehat sunting

.. dan semoga anda kembali dengan lebih bersemangat. ...Aurora... (b) 14:23, 29 Mei 2012 (UTC)Balas

Tembikai sunting

Boleh tolong http://ms.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kedai_Kopi_(lain-lain)#Rencana_mengenai_Tembikai Yosri (bincang) 03:02, 29 Jun 2012 (UTC)Balas

taugeh sunting

Taugeh:

Yosri (bincang) 10:11, 13 Julai 2012 (UTC)Balas

Templat siapa kata? sunting

Mungkin anda boleh rujuk http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citing_sources#Say_where_you_read_it

Atau cipta template dengan bermula template:Menurut siapa (dalam medan carian). Yosri (bincang) 02:35, 30 Julai 2012 (UTC)Balas

Isu bukan cereka/fiksyen sunting

Sila lihat anugerah Berita Harian: http://www.bharian.com.my/bharian/articles/AnugerahPilihanpembaca19harilagi/Article/index_html Yosri (bincang) 04:40, 23 Ogos 2012 (UTC)Balas

Jika lihad di PRPM, istilah fiksyen ada. Dan melalui pembacaan buku-buku, saya dapati ramai penulis muda menggunakan istilah fiksyen berbanding cereka. Demi menjaga kemashalatan bahasa, saya gabungkan kedua-dua istilah dengan bukan cereka sebagai tajuk halaman tersebut. Terima kasih atas pemberitahuan ini. -- i wong (bincang) 04:49, 23 Ogos 2012 (UTC)Balas

Pendedahan IP sunting

Adalah tidak bagus mendedahkan ip seseorang tanpa alasan yang baik. Ini untuk melindungi privisi. Yosri (bincang) 15:53, 24 Ogos 2012 (UTC)Balas

Pengguna IP itu sendiri tidak kisah. Jadi saya anggap tidak mengapa. Dan ia bukan sikap saya untuk mendedahkan privasi orang. -- i wong (bincang) 02:29, 25 Ogos 2012 (UTC)Balas
"Generally do not reveal IP. . . ." http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:CheckUser#Guidance_given_to_CheckUsers Email peribadi pada user jika ingin bertanya mengenai IP di masa hadapan. Yosri (bincang) 03:24, 28 Ogos 2012 (UTC)Balas

Istilah Barua sunting

Lihat http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=barua Yosri (bincang) 03:19, 28 Ogos 2012 (UTC)Balas

Saya tahu. Tapi apakah perkembangan untuk halaman itu? Kata gandingan sesuai dengan Inggeris? Saya rasa eloklah guna bapa ayam. -- i wong (bincang) 03:42, 28 Ogos 2012 (UTC)Balas

Amaran tidak berguna sunting

Izam Wong...tolong jangan menyibuk dengan rencana orang lain...kata2 awak tak sepadan dengan tulisan yang mengatakan semua orang boleh menulis...mind your own business...

Maaf. Mind your own business? Sila baca semula dasar-dasar Wikipedia. Anda faham bahasa Inggeris bukan? -- i wong (bincang) 01:55, 4 September 2012 (UTC)Balas

Tolong jangan gigit pengguna baru sunting

Sebenarnya kita perlu memahami bahawa pengguna baru biasanya tidak mengetahui peraturan Wikipedia. Oleh itu tegurlah mereka dengan baik dengan perkataan sopan seperti "Harap anda/Sila merujuk kepada....", "Sila berikan rujukan....", "Elakkan ....". Pengguna baru tidak mungkin mahir dengan semua polisi, garis panduan, dan tahap penulisan Wikipedia ketika mula menyunting. Anda boleh membaca lebih lanjut di http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Please_do_not_bite_the_newcomers Yosri (bincang) 04:01, 4 September 2012 (UTC)Balas

Saya faham mengenai itu tapi saya tidak serajin tuan untuk melatih mereka. Saya hanyalah melakukan kerja kebajikan ini secara sukarela. Tak larat nak melayan kerenah pelbagai pengguna WBM. -- i wong (bincang) 04:22, 4 September 2012 (UTC)Balas
Heee... Sayapun tak dapat gaji lagi niii..... Sebab ini perniagaan buluh kasap. Untung tiada modal lesap.... Yosri (bincang) 04:24, 4 September 2012 (UTC)Balas
Saya dapat bantu dengan menterjemah laman-laman ringkas dari Wikipedia Inggeris sahaja, agar pengguna baru mudah faham. Namun mereka tak nak pun baca dan faham! Susah juga ya nak membuat kebajikan di rumah Wikipedia. Anak-anak yatim dan orang tua lagi mudah. -- i wong (bincang) 04:27, 4 September 2012 (UTC)Balas
Belajar SABAR dari sebuah KEMARAHAN,
Belajar KEIKHLASAN dari KEPEDIHAN,
Belajar TAWAKKAL dari UJIAN,
Belajar REDHA dari satu KETENTUAN.. Yosri (bincang) 04:31, 4 September 2012 (UTC)Balas

Terima kasih. -- i wong (bincang) 04:33, 4 September 2012 (UTC)Balas

Template perbincangan sunting

Saya sebenarnya agak bingung mengenai maksud anda meletakkan {{bincang}}. Ini kerana laman itu sudahpun memiliki judul Perbincangan. Jika anda bersungguh untuk meletakkan template itu, saya cadangkan anda menggunakan bot yang disembunyikan suntingannya. Anda boleh bertanya pada pengguna yang lebih arif mengenai bot seperti Zamwan Yosri (bincang) 02:00, 9 September 2012 (UTC)Balas

Baik. Akan saya usahakan apabila masa mengizinkan. -- i wong (bincang) 02:03, 9 September 2012 (UTC)Balas

Penyelia sunting

Assalamualaikum, saudara Izhamwong! Apakah Anda berminat untuk menjadi seorang penyelia? Saya lihat perkembangan MSWiki terus melambat dan hanya bergantung kepada satu orang sahaja. Saya lihat Anda cukup aktif menyunting dan membantu kerja-kerja mengemaskini atau membuat rencana baru. Saya fikir penyelia di sini sudah banyak yang tak aktif lagi. Mahukah Anda menerima tawaran ini?

Sekiranya ada sesuatu, sila balas di laman perbualan saya, ataupun di laman perbualan saya di Wikipedia Bahasa Indonesia untuk mendapatkan balasan pantas.

Salam Wikipedia, SpartacksCompatriot (bincang) 09:18, 29 September 2012 (UTC)Balas

(ps: Maaf sekiranya Bahasa Melayu saya tidak berapa lancar! :D)

Pemberitahuan penterjemahan: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-10-15.

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [1], and you can manage your subscription at [2].)

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 08:07, 14 Oktober 2012 (UTC)

Petai belalang sunting

Lihat :-

Adakah saya melakukan kesilapan dalam menulis rencana Petai belalang? -- i wong (bincang) 01:30, 19 Oktober 2012 (UTC)Balas
Kalau silap telah saya undurkan awal-awal lagi. Minda anda dah tetap, tidak ada apa-apa yang perlu dibincangkan. Teruskan dengan sumbangan anda. Yosri (bincang) 11:06, 18 Oktober 2012 (UTC)Balas
Jazakallah kerana memahami. Saya harap juga tuan melakukan delagasi sebelum mengundur apa-apa suntingan saya kerana saya bukan menulis rencana suka hati. -- i wong (bincang) 01:30, 19 Oktober 2012 (UTC)Balas

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-10-31.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 17:10, 23 Oktober 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-10-26.

Update: New facts banners ___URGENT___

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 07:59, 24 Oktober 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: User:Steven (WMF)/PostEdit announcement sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, User:Steven (WMF)/PostEdit announcement sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-10-25.

The translated text will be posted on village pumps, to inform users about a change they will see in the edit interface after saving an edit. (Questions about the translation notification system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].)

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 22:49, 24 Oktober 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Wikimedia Highlights, September 2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Wikimedia Highlights, September 2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [5], and you can manage your subscription at [6].

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 11:34, 1 November 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-11-21.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 16:56, 14 November 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Thank you letter sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-11-21.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 14:43, 15 November 2012 (UTC)

Balas: Penukaran label dalam templat Kotak Info sunting

Salam. Berhubung dengan itu, saya sedang melakukannya. Saya juga akan membuat pengisian sepatutnya pada templat pendokumenannya sekali. Sekian. - 26 Ramadan (Bincang) 13:27, 27 November 2012 (UTC)Balas

Baiklah. Jika itu permintaan saudara, saya turutkanlah. - 26 Ramadan (Bincang) 08:33, 28 November 2012 (UTC)Balas
Saya sudah menyediakan maklumat parameter yang setara antara Wikipedia bahasa Melayu dengan Wikipedia bahasa Inggeris bagi templat kotak info perpustakaan. Saya rasa kurang sesuai pengekodan bahasa Inggeris diletakkan kerana banyak templat kotak info yang lain menggunakan pengekodan bahasa Melayu dan terdapat tambahan bagi templat kotak info peta dalam templat itu (sehingga kini baru 2 rencana gunakan templat itu). Jika saudara rasa pengekodan bahasa Inggeris adalah perlu, maka saudara boleh tolong untuk menambahkannya. Sekian. - 26 Ramadan (Bincang) 10:28, 28 November 2012 (UTC)Balas
Bagi saya tak apalah kalau hendak mengubahnya. Walauapapun, terima kasih juga atas maklum saudara juga. Sekian. :) - 26 Ramadan (Bincang) 11:19, 28 November 2012 (UTC)Balas

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 18:11, 27 November 2012 (UTC)

Bagaimana orang mengguna Wikipedia? sunting

Assalamu'alaikum. Saya tertarik dengan tajuk rentang di laman saudara. Ia menimbulkan persoalan tentang penggunaan Wikipedia. Saya mengguna Wikipedia hampir setiap hari "for fun and profit"—kebanyakannya wiki Inggeris dan dengan mengambil kira beberapa "caveats" tersirat. Secara amnya WP dapat memberikan maklumat atau gambaran am tentang sesuatu topik dengan pantas dan ada kalanya saya mendapati rujukan rencana lebih berguna daripada rencana itu sendiri. Jadi ada kalanya saya mengguna WP (for profit) untuk menimba (mining) rujukan tentang sesuatu topik dengan pantas dan, terus terang, tidak membaca rencana induk melainkan lede dan ToC-nya. Namun, saya kira ini tidak mengurangkan nilai WP sebagai gedung maklumat.

Bercakap tentang Wiki BM, terdapat beberapa penulisan—yang sempat saya baca—yang amat baik seperti siri tentang Opera, Sejarah Malaysia dan beberapa Peperangan. Persoalan mengapa orang Malaysia tidak banyak menggunakan Wiki BM mungkin berkaitan dengan tabiat (tidak) membaca orang Malaysia. Saya kira faktor kedua ialah liputan Wiki BM dari segi topik (ilmiah lwn remeh) dan rencana. Saya rasa apabila rencana bertambah, Wiki BM akan dirujuki lebih kerap.

Nota kaki: Kita tidak boleh membandingkan Wiki BM dengan Wiki Inggeris yang mempunyai lebih 4 juta rencana tetapi kadar penambahan rencana Wiki BM sejak 2011 boleh tahan juga. Salut Algazel (bincang) 04:07, 29 November 2012 (UTC)Balas

Salam sekali lagi. Kebetulan saya baru melayari blog saudara. Ye memang pelik jika teman sekerja saudara copy-paste wiki Inggeris dan "machine-translate" ke BM bila rencana berkaitan topik yang sama terdapat dalam BM. Takkan minda kita masih terkongkong lagi? Mungkin force of habit? Mungkin mereka tidak sedar yang rencana BM itu sebuah terjemahan daripada rencana Inggeris?
Mungkin saudara dapat membantu rakan saudara dan Wiki MS dengan memaparkan kedua-dua rencana (terjemahan mesin dan rencana BM) dan suruh mereka banding dan nilaikan? Tindakan yang terakhir ini berguna kepada kita kerana ia dapat digunakan sebagai direct feedback kepada content provider (kita) daripada consumer.
Akhir sekali, kalau saudara berada di universiti/FRIM/Mardi/LGM/jabatan landskap PBT, dll, survey saudara dapat digunakan sebagai asas sebuah paper untuk tiga empat jurnal (pautan kpd fail PDF) di Malaysia!.....ini cadangan ikhlas daripada seorang yang pernah melakukan demikian dengan sebuah cohort pununtut IPT.
Saya maksudkan sebuah survey dapat digunakan sebagai asas membuat kajian tabiat penggunaan internet sesuatu kumpulan, seperti penuntut, staf sesuatu organisasi, dan sebagainya. Sebenarnya saya tertarik dengan pemerhatian saudara bahawa rakan-rakan saudara menterjemahkan Wiki Inggeris ke BM dan tidak menggunakan terus rencana berkaitan topik yang sama yang terdapat di Wiki MS. Abaikan apa yang saya tulis tentang survey dan artikel jurnal. Salut Algazel (bincang) 09:48, 29 November 2012 (UTC)Balas
Untuk ringkasan demografik pengguna Wikipedia MS adalah di http://stats.wikimedia.org/EN/TablesWikipediaMS.htm
* Bawah sekali laman yang sering dilawati.
* Terlalu banyak maklumat, mabuk maklumat. Yosri (bincang) 10:22, 29 November 2012 (UTC)Balas
Stats >> sekurang-kurangnya ada juga yang melihat hasilan gabungan kita bersama Sidneyia Inexpectans :) Ya Lepas balik cuti Wiki ni banyak yang mahu diketengahkan. Algazel (bincang) 11:51, 29 November 2012 (UTC)Balas
Rencana argikultur pun boleh masukkan. 20-30%. Baru-baru ini ada MAHA. Yosri (bincang) 21:53, 29 November 2012 (UTC)Balas

Pemberitahuan penterjemahan: Wikimedia Highlights, October 2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Wikimedia Highlights, October 2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [7], and you can manage your subscription at [8].

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 07:44, 1 Disember 2012 (UTC)

Keranji sunting

Lihat:-

Boleh diatasi dengan meletakkan laman nyahkekaburan. Lagipun nama asal tempat-tempat tersebut berdasarkan keranji, tumbuhan itu sendiri. Saya menukarnya bukan sahaja-sahaja tanpa melakukan penyelidikan terhadap apa yang Wikipedia Inggeris lakukan juga. -- i wong (bincang) 23:19, 2 Disember 2012 (UTC)Balas
Maksud saya, a::ddress that issues. Yosri (bincang) 03:39, 3 Disember 2012 (UTC)Balas
Saya tidak berapa faham maksud anda. Saya anggap saya hanya perlu cipta laman nyahkekaburan sahaja dan bukannya mencipta rencana tempat. -- i wong (bincang) 07:32, 3 Disember 2012 (UTC)Balas
Betul tu. Cipta laman nyahkekaburan sahaja. Saya lihat anda sudah buatkan. :) Yosri (bincang) 07:43, 3 Disember 2012 (UTC)Balas

Pemberitahuan penterjemahan: Wikimedia Highlights, October 2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Wikimedia Highlights, October 2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [9], and you can manage your subscription at [10].

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 00:55, 4 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 00:57, 4 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Wikimedia Highlights, October 2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Wikimedia Highlights, October 2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [11], and you can manage your subscription at [12].

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 17:51, 4 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 18:07, 4 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 19:10, 4 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 00:01, 5 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 06:37, 5 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-12.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 00:15, 6 Disember 2012 (UTC)

RE:Bilingual sunting

Salam. Saya cuma lencongkan rencana dwibahasa seperti yang dilakukan di Wikipedia bahasa Inggeris. Sila lihat en:Bilingual - 26 Ramadan (Bincang) 13:28, 9 Disember 2012 (UTC)Balas

Mungkin juga. Buat masa ini saya rasa saya belum teringin nak buat dahulu. Kalau anda ingin melakukannya, saya galakkan. :) - 26 Ramadan (Bincang) 13:35, 9 Disember 2012 (UTC)Balas
Betul itu. Berusahalah semampu boleh selagi diri ini masih terdaya. :) - 26 Ramadan (Bincang) 13:45, 9 Disember 2012 (UTC)Balas

Pemberitahuan penterjemahan: Wikimedia Highlights, November 2012 sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Wikimedia Highlights, November 2012 sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [13]. You can manage your subscription at [14].

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 16:45, 12 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-20.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 11:44, 13 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-20.

Editor video captions

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 17:06, 14 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-24.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 15:19, 18 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-24.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 13:04, 19 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-26.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 13:57, 20 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Guidelines on potential conflicts of interest sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Guidelines on potential conflicts of interest sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti sederhana. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2013-01-08.

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 17:20, 21 Disember 2012 (UTC)

Pemberitahuan penterjemahan: Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions) sunting

Izhamwong,

Anda sedang menerima pemberitahuan ini kerana anda mendaftar diri sebagai penterjemah kepada Bahasa Melayu di Meta.

Satu halaman baru, Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions) sedia untuk diterjemahkan. Sila terjemahkannya:

Laman ini diberi prioriti tinggi. Tarikh tutup penterjemahan laman ini ialah 2012-12-26.

Pertolongan anda amat dihargai. Para penterjemah seperti anda membantu Meta berfungsi sebagai komuniti berbilang bahasa yang sejati.

Terima kasih!

Penyelaras penterjemahan Meta‎, 17:21, 21 Disember 2012 (UTC)

Granit sunting

Kenapa anda masukkan maklumat salah. Granit bukan batu luluhhawa. Intrusi bererti granit batu cair yang ditekan keluar, seperti anda picit ubat gigi, bukannya luluhhawa. Felsik merujuk pada batu yang memiliki galian silika, magma, dan batu yang kaya unsur ringan seperti silika, oksigen, aluminium, sodium dan patasium. Setiap ayat tersebut kaya dengan maklumat, sebab itu saya kekalkan. Cuma tak larat terjemah pada pautan. Yosri (bincang) 23:26, 22 Disember 2012 (UTC)Balas

Humm. Perenggan sebelumnya betul, tetapi mengenai luluhawa itu tidak tepat. Saya rasa tak perlu letak mengenai luluhawa itu kerana jika anda cari di laman saintifik pun tak ada. Kecuali ada penjelasan bagai mana luluhawa membentuk granit. Yosri (bincang)
Luluhawa = Weathering . Baca "When granite and other similar rocks weather, two primary effects are seen. On a large scale, exfoliation joints are produced as the granite weathers. On a small scale, grus is formed as the minerals within the granite break apart." Ini bukan pembentukan granit, tetapi peleraiannya. Yosri (bincang) 11:25, 23 Disember 2012 (UTC)Balas

Saya pindah perbincangan ini ke tempat yang betul. Perbincangan Granit. -- i wong (bincang) 11:41, 23 Disember 2012 (UTC)Balas

mat sabu sunting

Adakah anda ada rujukan dia gred 3? Boleh sambung belajar ke gred 3? Yosri (bincang) 12:13, 27 Disember 2012 (UTC)Balas

Kembali ke laman pengguna "Ma Hzi Wong/arkib1".