Fail:Romanian Cyrillic - Lord's Prayer text.svg

Fail asli(Fail SVG, ukuran dasar 1,044 × 373 piksel, saiz fail: 424 KB)

Fail ini dari Wikimedia Commons dan mungkin digunakan oleh projek lain. Penerangan pada laman penerangan failnya di sana ditunjukkan di bawah.

Ringkasan

Keterangan
English: 1850s Romanian text (Lord's Prayer), written with the Cyrillic script
Українська: Приклад румунської кирилиці, вживаної до 1860 року (Отче наш).
Tarikh
Sumber File:Romanian-kirilitza-tatal-nostru.jpg
Pengarang Пакко
Versi lain File:Romanian-kirilitza-tatal-nostru.jpg, File:LordsPrayerRomanianCyr.svg

Transcription (Romanian Cyrillic alphabet):

Та́тъль но́стрꙋ, ка́рєлє є́щй ꙟ чє́рюрй, сфн҃ца́скъсє нꙋ́мєлє тъꙋ: Вiє ꙟпръръцiѧ [sic] та̀: фiє во́ѧ та̀, прє кꙋ́мь ꙟ чє́рю, шѝ прє пъмѫ́нть. Пѫ́йнѣ но́астръ чѣ̀ дє тоатє зи́лєлє, дънєѡ но́аѡ а́стъзй. Шѝ нє ꙗ́ртъ но́аѡ даторíйлє но́астрє прє кꙋ́мь шѝ но́й є́ртъмь дато́рничилѡрь но́щрй: Шѝ нꙋ нє дꙋ́чє прє но́й ꙟ испи́тъ, чѝ нє избъвѣ́щє дє чє́ль ръꙋ. Къ ата̀ ꙗстє ꙟпъръцiѧ, шѝ Пꙋтѣ́рѣ, шѝ мъри́рѣ ꙟ вѣ́чй, ами́нь.

Transcription in Latin alphabet (Romanian alphabet):

Tatăl nostru, carele ești în ceriuri, sfințascăse numele tău: Vie înprărățiia [sic] ta: Fie voia ta, pre cum în ceriu, și pre pământ. Pâinea noastră cea de toate zilele, dăneo noao astăzi: Și ne iartă noao datoriile noastre pre cum și noi ertăm datornicilor noștri: Și nu ne duce pre noi în ispită, ci ne izbăveaște de cel rău. Că ata iaste înpărățiia, și Putearea, și mărirea în veaci, amin.
Note
The original has a misprint: the first word of the second line is spelled
"ꙟпръръцiѧ" (înprărățiia)
instead of
"ꙟпъръцiѧ" (înpărățiia)
.

Perlesenan

Dengan ini, saya selaku pemegang hak cipta karya ini, menerbitkannya di bawah lesen-lesen yang berikut:
w:ms:Creative Commons
pengiktirafan perkongsian serupa
Anda bebas:
  • untuk berkongsi – untuk menyalin, mengedar dan memindah hasil kerja
  • untuk mencampur semula – untuk menyesuaikan karya
Di bawah syarat berikut:
  • pengiktirafan – Anda mesti memberi penghargaan yang berpatutan, bekalkan pautan ke lesen, dan tunjukkan jika perubahan telah dibuat. Anda boleh lakukannya dalam sebarang cara yang munasabah, tetapi bukan dalam sebarang cara yang mencadangkan pemberi lesen mengendors anda atau penggunaan anda.
  • perkongsian serupa – Jika anda mengubah, adun semula, atau menokok tambah bahan, anda mesti menyebarkan sumbangan anda di bawah lesen yang sama atau serasi dengan yang asal.
GNU head Kebenaran diberikan untuk menyalin, mengedar dan/atau mengubah dokumen ini di bawah syarat-syarat Lesen Pendokumenan Bebas GNU, versi 1.2 atau mana-mana versi selepas ini, yang diterbitkan oleh Yayasan Perisian Bebas; tanpa Seksyen yang Tak Berubah, tanpa Teks Kulit Depan dan tanpa Teks Kulit Belakang. Salinan lesen ini boleh didapati dalam seksyen yang bertajuk Lesen Pendokumenan Bebas GNU".
Anda boleh memilih mana-mana lesen yang anda mahukan.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

menggambarkan

13 Julai 2010

Sejarah fail

Klik pada tarikh/waktu untuk melihat rupa fail tersebut pada waktu itu.

Tarikh/WaktuGambar kenitUkuranPenggunaKomen
semasa22:44, 12 Julai 2010Gambar kenit bagi versi pada 22:44, 12 Julai 20101,044 × 373 (424 KB)Пакко{{Information |Description={{en|1=1850s Romanian text (Lord's Prayer), written with the Cyrillic script}} |Source=http://freenet-homepage.de/rnggts/txt/tatalnostru-kyrillitsa.jpg; File:Romanian-kirilitza-tatal-nostru.jpg |Author

Tiada laman yang menggunakan fail ini.

Penggunaan fail sejagat

Fail ini digunakan oleh wiki-wiki lain yang berikut:

Metadata