Undang-undang kontrak Inggeris: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Alistaire (bincang | sumb.)
Alistaire (bincang | sumb.)
Baris 135:
|source= [[W Shakespeare]], ''[[Pedagang Venice]]'', Babak IV, adingan i}}
Perjanjian-perjanjian boleh juga menyatakan bahawa, berbanding satu jumlah yang ditetapkan mahkamah, sejumlah "[[ganti rugi tercair]]" akan dibayar sekiranya tidak terdapat perlakuan. Mahkamah-mahkamah membataskan ganti rugi jenis ini sekiranya terlalu tinggi, atau "terlampau dan tidak bermoral" seakan-akan penalti.<ref>''[[Dunlop Tyre Co Ltd v New Garage Co Ltd]]'' [1914] [http://www.bailii.org/uk/cases/UKHL/1914/1.html UKHL 1]</ref> Bidang kuasa ini tidak lazim digunakan, maka dalam kes ''[[Murray v Leisureplay plc]]''<ref>[2005] [http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/2005/963.html EWCA Civ 963]</ref> Mahkamah Rayuan memutuskan bahawa pembayaran gaji setahun kepada CEO syarikat sekiranya dipecat sebelum setahun bukanlah klausa penalti. Tambahan pula, kebolehkan mahkamah-mahkamah membatalkan klausa-klausa sebagai penalti hanya beraplikasi kepada klausa-klausa pembayaran wang disebabkan pelanggaran kontrak berbanding kejadian-kejadian semasa perlakuannya,<ref>See ''[[Office of Fair Trading v Abbey National plc]]'' [2008] EWHC 875 (Comm), [2008] All ER (D) 349</ref> meskipun [[Peraturan Tidak Adil dalam Kontrak Pengguna 1999]]<ref>(SI 1999/2083) Sch 2(1)(d)-(e)</ref> meletakkan bidang kuasa untuk masuk campur dalam apa jua terma-terma tidak adil yang digunakan terhadap pengguna.
 
Sekiranya kelakuan yang dikehendaki hanyalah bayaran hutang yang boleh dibuktikan, maka seksyen 49 [[Akta Jualan Barangan 1979]] membenarkan [[tindakan ringkas]] untuk harga barangan atau perkhidmatan, maka peraturan tatacara mahkamah yang lebih pantas dituruti. Para pengguna juga mendapat faedah di bawah seksyen-seksyen 48A-E, dengan hak nyata untuk mendapatkan pembaikpulihan produk yang rosak. Suatu kontrak boleh ditafsir sebagai merangkumi "obligasi keseluruhan", dengan mensyraratkan kelakuan di belah satu pihak terlebih dahulu sebelum pihak satu lagi sebagai [[syarat duluan]]. Peraturan ini turut memanfaatkan pihak yang tidak melakukan pelanggaran dalam keadaan di mana dia dipaksa menerima kelakuan sedia ada. Dalam kes ''[[Sumpter lwn Hedges]]''<ref>[1898] 1 QB 673</ref> seorang pembina yang membiarkan kontrak selepas melakukan kerja bernilai £333 tidak boleh menuntut wang untuk pembangunan di atas tapak binaan meskipun digunakan oleh pembeli untuk menyiapkan kerja itu (meskipun dibolehkan menuntut semula sesetengah bahan binaan). Peraturan ini memberikan remedi yang menguntungkan pengguna dalam kes pembangunan rumah. Maka dalam kes ''[[Bolton lwn Mahadeva]]''<ref>[1972] [http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/1972/5.html EWCA Civ 5]</ref> Encik Bolton tidak boleh menutut untuk sistem pemanas berharga £560 yang tidak berfungsi baik dan memerlukan £174 untuk dibaikpulih (iaitu 31% dari harga asal) yang telah dipasangnya dalam rumah Encik Mahadeva. Tetapi apabila obligasi dalam kontrak "telah dilakukan secara substantial" maka harga keseluruhan mesti dibayar ditolak dengan jumlah yang mencerminkan pelanggaran. Maka dalam kes ''[[Hoenig lwn Isaacs]]''<ref>[1952] [http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/1952/6.html EWCA Civ 6], [1952] 2 All ER 176. See also, ''[[Jacob & Youngs v. Kent]]'', [http://www.courts.state.ny.us/reporter/archives/jacob_kent.htm 230 NY 239] (1921)</ref> Denning LJ memutuskan bahawa pembina yang memasang rak buku secara tidak sempurna dengan harga £750 tetapi hanya memerlukan £55 untuk dibetulkan (iaitu 7.3% dari harga asal) perlu dibayar ditolak dengan kos pembetulan itu.<ref>Anomalously, given that employment contracts are to be intellectually segregated from the law on general contracts, ''[[Gisda Cyf v Barratt]]'' [2010] [http://www.bailii.org/uk/cases/UKSC/2010/41.html UKSC 41], [39], the doctrine against payment for insubstantial performance was deployed in the 1980s against trade union members who through industrial action worked 3 hours less than their 37 hour week, or refused to answer telephone enquiries from their employers but were otherwise at work.''[[Miles v Wakefield Borough Council]]'' [1987] AC 539 and ''[[Wilusynski v London Borough of Tower Hamlets]]'' [1989] ICR 493. This is reminiscent of ''[[Cutter v Powell]]'' [1795] [http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/KB/1795/J13.html EWHC KB J 13], where a widow could recover no wages on behalf of her husband who died aboard a ship bound back from Jamaica but who had given service for most of the voyage.</ref>
 
==Lihat juga==