Bahasa Rusia: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
SML
Teg-teg: Suntingan mudah alih Suntingan web mudah alih
InternetArchiveBot (bincang | sumb.)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
Baris 29:
[[Tatabahasa]] (terutamanya perkataan abstrak dan bersastera), prinsip-prinsip pembentukan perkataan, dan, sehingga satu peringkat, gaya sastera dan infleksi bahasa Rusia juga dipengaruhi oleh [[Bahasa Slavonik Gereja|Slavonik Gereja]], satu betuk bahasa [[Bahasa Slav Selatan|Slav Selatan]] yang dibangunkan dan sebahagian digunakan oleh [[Gereja Ortodoks Rusia]]. Bagaimana, prmbentukan Slav timur telah cenderung untuk digunakan secara ekslusif di dalam pelbagai dialek yang mengalami penurunan yang cepat. Di dalam beberapa kes, kedua-dua [[Bahasa Slavik Timur|Slavik Timur]] dan betuk-bentuk [[Gereja Slavonik]] adalah di dalam kegunaan, dengan makna-makna berbeza. ''Untuk lebih terperinci, sila lihat [[fonologi bahasa Rusia]] dan [[sejarah bahasa Rusia]].''
 
Fonologi bahasa Rusia dan sintaksis (terutamanya di dalam dialek utara) juga telah dipengaruhi hingga ke satu peringkat oleh beberapa bahasa Fin dari [[Bahasa Finno-Ugrik|subkeluarga Finno-Ugrik]]: [[Bahasa Merya|Merya]], [[Bahasa Moksha|Moksha]], [[Bahasa Muromian|Muromian]], bahasa [[Meshchera]], [[Bahasa Veps language|Veps]], dan lain-lain. Bahasa-bahasa ini, beberapa daripadanya sekarang ini sudah pupus, telah dituturkan di dalam kawasan tengah dan utara apa yang dikatakan sebagai bahagian Eropah di Rusia. Mereka telah datang untuk berhubung denganThey came in contact with Eastern [[Bahasa Slav|Slav]] timur sejauh paling lama pada awal Zaman Pertengahan dan seterusnya berperanan sebagai [[Stratum (linguistik)#Substratum|substratum]] bagi bahasa Rusia moden. Dialek Rusia utara, timur laut dan [[Moscow]] barat laut mempunyai sebilangan perkataan asal Finno-Ugrik.<ref>{{cite web|title=Academic credit|publisher=Вопросы языкознания. – М., № 5. – С. 18–28| year = 1982 | url=http://www.philology.ru/linguistics2/filin-82.htm|accessdate= 2006-04-29}}</ref><ref>{{cite web|title=Academic credit|publisher=Прибалтийско-финский компонент в русском слове |url=http://www.ksu.ru/f10/publications/konf/articles_1_1.php?id=5&num=17000000|accessdate= 2006-04-29|archive-date=2007-09-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20070929083107/http://www.ksu.ru/f10/publications/konf/articles_1_1.php?id=5&num=17000000|url-status=dead}}</ref> Hingga berabad-abad lamanya, gaya tatabahasa dan sastera sudah dipengaruhi oleh bahasa Eropah barat dan tengah seperti [[Bahasa Polish|Polish]], [[Latin]], [[Bahasa Belanda|Belanda]], [[Bahasa Jerman|Jerman]], [[Bahasa Perancis|Perancis]], dan [[bahasa Inggeris]].<ref>{{cite web | title=Encyclopaedia Britannica 1911 | url=http://www.1911encyclopedia.org/Russian_Language}}</ref>
 
Merujuk kepada [[Defense Language Institute]] di [[Monterey, California]], bahasa Rusia ini diklasifikasikan sebagai bahasa paras III dalam terma kesusahan pembelajaran bagi penutur tempatan [[Bahasa Inggeris|berbahasa Inggeris]],<ref>{{cite web|title=Academic credit|publisher=Defense Language Institute Foreign Language Center|url=http://www.dliflc.edu/academics/academic_affairs/dli_catalog/acadcred.htm|accessdate= 2006-04-20}}</ref> yang memerlukan kira-kira 780 jam untuk mendapat kefasihan pertengahan. Ia juga dirujuk sebagai satu "sasaran sukar/hard target" oleh [[United States Intelligence Community]], kerana kesukaran untuk menguasainya untuk penutur bahasa Inggeris dan peranan kritikal di dalam dasar dunia Amerika.