God zij met ons Suriname: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
JAnDbot (bincang | sumb.)
Xqbot (bincang | sumb.)
k bot menambah: la:God zij met ons Suriname; perubahan kosmetik
Baris 1:
'''''God zij met ons Suriname''''' atau '''''Opo kondreman''''' (Tuhan bersama Suriname kita) adalah [[lagu kebangsaan]] [[Suriname]].
 
== Lirik dalam bahasa Belanda ==
God zij met ons Suriname <br />
Hij verheff'ons heerlijk land<br />
Hoe wij hier ook samen kwamen<br />
Aan zijn land zijn wij verpand<br />
Werkend houden we in gedachten<br />
Recht en waarheid maken vrij<br />
Al wat goed is te betrachten<br />
Dat geeft aan ons land waardij.<br />
 
== Lirik dalam Sranan Tongo ==
Opo kondreman un opo<br />
Sranangron e kari un.<br />
Wans ope tata komopo<br />
Wi mu seti kondre bun.<br />
Stre de stre wi no sa frede,<br />
Gado de wi fesiman.<br />
Eri libi te na dede<br />
Wi sa feti gi Sranan.<br />
 
== Terjemahan dari Belanda ==
Tuhan bersama Suriname kita <br />
Tanah indah yang dimuliakanNya <br />
Tidak mengira cara kita datang bersama <br />
Kita berbakti kepada tanah ini <br />
Sambil bekerja kita ingatkan <br />
Yang keadilan dan kebenaran akan membuat bebas <br />
Semua yang baik kita harus lakukan <br />
Yang memberi nilai untuk tanah kita
 
== Terjemahan dari Sranan Tongo ==
Bangun anak jati negara, bangun <br />
Tanah Suriname sedang memanggilmu. <br />
Tidak kira dari mana leluhur kita telah datang <br />
Kini semua harus berjaga untuk negara. <br />
Kita tidak takut untuk berjuang <br />
Kerana Tuhan adalah pemimpin kita <br />
Keseluruhan hidup kita hingga kematian kita, <br />
Kita akan mempertahankan Surinam.
 
== Pautan luar ==
*[http://www.suriname.nu/101alg/suriname11a.mp3 Fail MP3]
 
Baris 56:
[[hr:God zij met ons Suriname]]
[[it:God zij met ons Suriname]]
[[la:God zij met ons Suriname]]
[[lt:Surinamo himnas]]
[[nl:God zij met ons Suriname]]