Chữ Hán: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
LiliCharlie (bincang | sumb.) PNG → SVG |
k Bot: perubahan kosmetik |
||
Baris 1:
[[
'''Chữ Hán''' atau '''chữ Nho''' ([cɨ̌ ɲɔ], [[wikt:𡨸|𡨸]][[wikt:儒|儒]], secara harfiahnya "aksara cendekiawan Konfusianisme") ialah istilah [[bahasa Vietnam]] untuk [[tulisan Cina]], yang digunakan untuk menulis [[bahasa Cina klasik]] dan [[perbendaharaan kata]] Sino-Vietnam dalam bahasa Vietnam, berbeza dengan ''[[chữ Nôm]]'' yang digunakan untuk menulis '''perbendaharaan kata asli''' bahasa Vietnam. '''Hán tự''' (sebutan Vietnam [hǎːn tɨ̂ˀ], [[wikt:漢|漢]][[wikt:字|字]], bermaksud "[[tulisan Cina]]") adalah istilah untuk kegunaan berhubung teks asing.
|