Perbincangan:Sumbangan Islam kepada Eropah Zaman Pertengahan

Ulasan terkini: 12 tahun lalu oleh Algazel pada topik Kegunaan nama Arab

Pada pendapat saya, untuk nama Latin Arab, letakkan nama Arab/Melayu jika diketahui, atau sementara guna sahaja tanpa diubah. Tukar apabila diketahui. Ini untuk mengelakkan penterjemahan tergantung/terhenti. Anda / penyelia lain boleh membantu dengan menukar pautan pada judul yang sesuai kemudian. Yosri (bincang) 05:05, 28 Jun 2012 (UTC)Balas

Kegunaan nama Arab

sunting

Banyak perbezaan dalam ejaan dan penggunaan nama Arab misal, "Abū Ishāq Ibrāhīm ibn Yahya al-Zarqālī". Ada yang menulis "al-Zarqālī" (dengan diagraph), ada "al-Zarqali" (tanpa diagraph), "Al-Zarqali" (capital "A" pada "al") dan ada yang mengikut lafaz Arab viz az-Zarqali.

Perbezaan ini menyulitkan linking kepada artikel sedia ada. – komentar tanpa tandatangan ini diberikan oleh oleh Algazel (bs).

Anda boleh lencongkan pada rencana yang ada dengan meletakkan perintah sebegini:-
#redirect [[nama yang ada rencana]] Perintah ini hanya untuk satu lencongan dan tidak berkesan bagi lencongan berganda. Yosri (bincang) 06:32, 28 Jun 2012 (UTC)Balas
Wikipedia:Transliterasi Arab-Rumi mungkin dapat membantu. ...Aurora... (b) 08:14, 28 Jun 2012 (UTC)Balas

OK akan ikut saranan saudara berdua. Terima kasih atas nasihat. Algazel (bincang) 08:58, 28 Jun 2012 (UTC)Balas

Kembali ke laman "Sumbangan Islam kepada Eropah Zaman Pertengahan".