Perbincangan pengguna:Anumengelamun

Active discussions
Arkib perbincangan

Perbincangan yang dilakukan sebelumnya telah diarkibkan secara tahunan di bawah:

Sebutan dalam rencanaSunting

Untuk makluman, sebutan patut ditulis menggunakan Abjad Fonetik Antarabangsa dalam rencana. Bukan semua rencana memerlukan panduan sebutan. Sebutan biasanya patut tidak dimasukkan bagi perkataan umum atau apabila sebutan ketara berdasarkan ejaannya. Serta, Wikipedia bukanlah kamus. Harap maklum. -- TofeikuBincang 12:09, 16 April 2020 (UTC)

Salam, saudara @Tofeiku:, sudah lama tidak berjumpa!
Saya akui saya menggunakan panduan didasarkan tatacara dipakai Kamus Dewan dengan huruf "e" bertandanya. Namun ia lebih kepada pilihan kedua selepas IPA untuk memudahkan penyebutan bahasa yang tidak berapa diketahui, lagi-lagi untuk mereka yang tidak tahu menggunapakai IPA. Saya perhatikan ada seberapa entri umum dalam Wikipedia Bahasa Inggeris menggunakan cara sebutan alternatif menyampingi sebutan IPA, jadi saya anggap tatasebutan(?) begitu boleh diterima. (On a side note: Mungkin kita boleh kembangkan panduan APA/IPA W.B.M agar lebih familiar dengan para pembaca penutur bahasa Melayu mungkin, sebagai cadangan? Sebab banyak panduan IPA yang lazim dicari banyak ikut bahasa Inggeris lalu tidak cocok, lagi-lagi ia mungkin sukar difahami untuk pembaca yang tidak pandai berbahasa Inggeris namun terpaksa bergantung kepada IPA untuk sebutan uncommon. Apa pendapat saudara?)
Satu lagi hal "kamus" itu - W. B. Inggeris (sebagai pendahulu format Wiki umum diterima pakai) juga ada menyediakan etimologi pada seberapa entri-entri tertentu malah pada permulaaan sesebuah laman itu sendiri, maka saya ikut sahaja. Jadi, saya tidak begitu faham mana yang boleh dibenarkan dan mana yang tidak dalam konteks ini. Saudara boleh jelaskan lebih lanjut?
Yang ikhlas,
Anumengelamun (bincang) 12:35, 16 April 2020 (UTC)
Pertama konsep Wikipedia bukanlah kamus yang saya maksudkan adalah memasukkan sebutan kepada setiap rencana seperti yang anda lakukan dengan Zuhal. Saya bukan cakap tentang etimologi. Kedua, apa-apa pun letak sahaja sebutan AFA. Kaedah yang saudara maksudkan itu boleh saja digunakan tetapi bagi saya tidak nampak profesional. Sebagai mahasiswa linguistik, AFA bersifat sejagat dan "cocok" untuk semua bahasa manusia. Dalam bahasa Melayu, tiada bezanya sebenarnya sebutan AFA dengan ejaan Rumi. Contohnya, buku ialah /bu.ku/, kasihani ialah /ka.si.ha.ni/. Mungkin untuk pembezaan sebutan e itu hanya letak pada perkataan e taling sahaja AFA: /e/. Hal ini demikian kerana, kebanyakan huruf e bunyinya e pepet /ə/ dan hanya segelintir berbunyi e taling /e/. Disebabkan oleh itulah sebutan e tidak lagi dibezakan dalam tulisan bahasa Melayu. Satu lagi, kalau rencana Epal rasanya tidak perlu juga letak panduan sebutan kerana seperti saya telah maklumkan, perkataan umum tidak perlu mempunyai panduan sebutan. Hanya perkataan yang tidak begitu ketara sebutannya barulah letakkan panduannya. -- TofeikuBincang 13:08, 16 April 2020 (UTC)

Berkenaan Pau, SpainSunting

Sebelum memberi cadangan penghapusan, sila ubah setiap pautan dalam rencana yang menggunakannya seperti yang disenaraikan di sini: Khas:Pautan_ke_sini/Pau,_Spain. Jika tidak, biarkan sahaja ia sebagai laman lencongan. SNN95 Talk to me, beybeh! 02:29, 30 April 2020 (UTC)

Abaikan pesanan ni. Ada ralat paparan Templat:Alt Emporda yang pelayan tidak mengemaskini walaupun sudah beberapa kali purge di rencana utama. SNN95 Talk to me, beybeh! 02:35, 30 April 2020 (UTC)
Saya baru perasan yang setiap rencana berpaut dengan Pau, Spain ni sebab templat navigasi Templat:Alt Emporda. Tetapi templat itu tiada masalah, pautan ke Pau, Sepanyol cantik terpapar. Rupa-rupanya, setiap rencana bukan memasukan templat tu sebegini {{Alt Emporda}} tetapi macam kat bawah ni pada setiap rencana:
{{navbox
| name = Alt Emporda
| title = Kawasan perbandaran di [[Alt Empordà]]
| listclass = hlist
| image = [[File:Flag of Catalonia.svg|50px|Flag of Catalonia]]

| list1 =
* [[Agullana]]
* [[Albanyà]]
* [[Avinyonet de Puigventós]]
* [[Bàscara]]
* [[Biure]]
* [[Boadella i les Escaules|Boadella d'Empordà]]
* [[Borrassà]]
* [[Cabanelles]]
* [[Cabanes, Girona|Cabanes]]
* [[Cadaqués]]
* [[Cantallops]]
* [[Capmany]]
* [[Castelló d'Empúries]]
* [[Cistella]]
* [[Colera, Girona|Colera]]
* [[Darnius]]
* [[El Far d'Empordà]]
* [[El Port de la Selva]]
* [[Espolla]]
* [[Figueres]]
* [[Fortià]]
* [[Garriguella]]
* [[Garrigàs]]
* [[La Jonquera]]
* [[La Selva de Mar]]
* [[La Vajol]]
* [[L'Armentera]]
* [[L'Escala]]
* [[Lladó]]
* [[Llançà]]
* [[Llers]]
* [[Maçanet de Cabrenys]]
* [[Masarac]]
* [[Mollet de Peralada]]
* [[Navata]]
* [[Ordis]]
* [[Palau de Santa Eulàlia]]
* [[Palau-saverdera]]
* [[Pau, Spain|Pau]]
* [[Pedret i Marzà]]
* [[Peralada]]
* [[Pont de Molins]]
* [[Pontós]]
* [[Portbou]]
* [[Rabós]]
* [[Riumors]]
* [[Roses, Girona|Roses]]
* [[Sant Climent Sescebes]]
* [[Sant Llorenç de la Muga]]
* [[Sant Miquel de Fluvià]]
* [[Sant Mori]]
* [[Sant Pere Pescador]]
* [[Santa Llogaia d'Àlguema]]
* [[Saus]]
* [[Siurana]]
* [[Terrades]]
* [[Torroella de Fluvià]]
* [[Ventalló]]
* [[Vila-sacra]]
* [[Vilabertran]]
* [[Viladamat]]
* [[Vilafant]]
* [[Vilajuïga]]
* [[Vilamacolum]]
* [[Vilamalla]]
* [[Vilamaniscle]]
* [[Vilanant]]
* [[Vilaür]]
}}
Saya maklum semua benda itu, @SNN95:...sebab itu saya membuat pemadaman drastik kepada seberapa entri tempat Sepanyol sejak kebelakangan ini, namun saya menjadi agak muak dan ketepikan untuk uruskan kemudian. ( ^ _ ^ ) Anumengelamun (bincang) 02:46, 30 April 2020 (UTC)
Apa-apa hal pon, terima kasih bagitau, saya akan cuba hubungi penyumbang asal rencana berkaitan walaupun dia sudah bersara sekarang ni. SNN95 Talk to me, beybeh! 02:49, 30 April 2020 (UTC)

Perihal: Kerajaan Beraja Poland (1385–1569)Sunting

Boleh anda jelaskan asbab pelencongan di atas dibuat? Kingdom of Poland=Kerajaan Beraja Poland vs. Government of Poland= Kerajaan Poland? Zamwan (bincang) 12:36, 6 Mei 2020 (UTC)

Masa saya mencipta entri padanan "Kingdom of Ireland", saya sukar memikirkan bahawa "kerajaan" sudah ada dua makna - government dan kingdom, dan saya cuba mengelakkan ketaksaan antara kedua-dua makna ini. Malah, saya rasa sangat kekok memikirkan betapa Ireland sudah ada dua jenis entiti berbeza mentadbir pulau itu: Republik Ireland dan Ireland Utara yang ditadbir di bawah United Kingdom diperintah kerajaan berperlembagaan; maka pengungkapan sesebuah badan yang mentadbir sesebuah republik (yakni diketuai presiden dan bukan raja) sebagai "kerajaan" sangat mengelirukan.
Saya puas mencari jika ada sinonim untuk maksud government, dan saya terjumpa dalam akhbar dan siaran Singapura (seperti yang ada di Berita Mediacorp) - sebuah republik bahawa perkataan "pemerintah" dipakai khusus merujuk government baik dalam SIngapura mahupun luar. Saya perhatikan bahawa "pemerintah" juga ada dipakai luar Singapura, bukan sahaja dalam terbitan media dari (Republik) Indonesia, malah juga dalam penerbitan sains politik umum di Malaysia (yang berkerajaan berpelembagaan). Oleh itu, "Pemerintah" didapati sangat bersesuaian untuk merujuk kepada badan pentadbiran sesebuah negara republik (tiada raja), maka begitulah Kerajaan Ireland dihasilkan bergandingan dengan Pemerintah Ireland (menurut Wikipedia Bahasa Inggeris - cabinet of the Republic of Ireland) yang membezakan antara kedua-duanya. Saya melanjutkan pendekatan saya melalui pewujudan Kerajaan Itali (nyahkekaburan). Maka saya pakai juga untuk padanan Government of the Republic of France, Government of the Republic of Georgia (cf. Kingdom of Georgia) and so on so forth... Memandangkan entri government sendiri dilihat terpaut kepada "pemerintahan", dan perkataan "kerajaan" itu sendiri sudah dilencongkan ke "pemerintahan" oleh Aurora, maka "pemerintah" dilihat sudah berkesinambungan.
Saya sudah banyak buat laman-laman menyentuh sesebuah republik yang ada dua-dua government dan kingdom cara ini...bila dah ada istilah yang jelas begini, hal tersebut sangat memudahkan. :-) --Anumengelamun (bincang) 01:02, 7 Mei 2020 (UTC)

Perihal: Tanda kurungSunting

Apabila memasukkan bantuan sebutan dan terjemahan di awal rencana, tolong guna tanda kurung yang bulat () dan bukannya yang berpetak []. Alat Wikipedia tidak dapat mengesan bantuan sebutan dan terjemahan jika guna [] dan akan menyebabkan ia terpapar dalam alat pralihat rencana dan carian. Jika guna (), ia akan tersorok dalam pralihat. -- TofeikuBincang 12:53, 4 September 2020 (UTC)

Salam, @Tofeiku:! Saya memang ada sengaja pakai [] untuk entri yang dikhuatiri mengelirukan pembaca sasaran dari segi sebutan lalu notasi ini akan menyerlahkan segera menyelesaikan hal ini, seperti perbezaan antara "wafel" dan "wafer" dan sebagainya...tapi kalau notasi-notasi sebutan pada entri tertentu ada dirasakan tidak perlu atau lewah disebutkan, saya akan memadamnya segera. - --Anumengelamun (bincang) 15:25, 4 September 2020 (UTC)
Baiklah tapi apa-apa pun, panduan sebutan mestilah guna () dan bukan [] atas sebab teknikal. Harap maklum. -- TofeikuBincang 15:45, 4 September 2020 (UTC)