İstiklâl Marşı: Perbezaan antara semakan

Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Kurmanbek (bincang | sumb.)
kTiada ringkasan suntingan
Tiada ringkasan suntingan
Baris 14:
'''İstiklâl Marşı''' ("Gerakan/Kawat Kemerdekaan") adalah [[lagu kebangsaan]] negara [[Turki]], yang ditetapkan secara rasmi pada tanggal [[21 Mac]] [[1921]]. Liriknya telah dicipta oleh [[Mehmet Akif Ersoy]] ([[1873]]-[[1936]]), seorang penyair Turki, sedangkan lagunya digubah oleh [[Zeki Üngör]]. Biasanya yang dinyanyikan hanya dua bait pertama.
 
== Lirik penuh ==
== Terjemahan kedua bait pertama ==
{|style="text-align:center;" class="wikitable"
Jangan takut! Bendera merah yang berkibar di fajar ini tak akan pernah luntur {{br}}
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Dalam [[Bahasa Turki Uthmaniyah]]<small>(historical)</small>'''</center></div>
Sebelum unggun terakhir yang berkobar di negaraku habis terbakar</br>
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Dalam [[bahasa Turki|bahasa Turki Moden]]'''</center></div>
Dan itulah bintang bangsaku, dan itu akan cemerlang selamanya</br>
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Terjemahan'''</center></div>
Itulah milikku; dan hanya milik bangsaku</br>
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
</br>
|
Jangan mengerutkan kening, aku tak merengek, oh Bulan Sabit yang manis</br>
:'''،قورقما سونمز بو شفقلرده یوزن آل سنجاق
Tersenyumlah untuk negaraku yang berani! Kenapa marah, kenapa murka?</br>
:'''،سونمه‌دن یوردمڭ اوستنده توتن اڭ صوڭ اوجاق
Darah yang kita tumpahkan bagimu tak akan sia-sia</br>
:'''.اوبنم ملتمڭ ییلدیزیدر پارلایاجق
Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan</br>
:'''.اوبنمدر اوبنم ملتمڭدر آنجاق
 
:'''،چاتما قربان اولایم چهره ڭی ای نازلی هلال
Aku telah bebas sejak awal dan untuk selamanya{{br}}
:'''،قهرمان عرقمه بر گول نه بو شدت بو جلال
Orang gila mana yang berani merantai ku? Aku menentangnya!{{br}}
:'''،سڭا الماز دوكولن قانلرمز صوڭره حلال
Aku bagaikan banjir yang mengaum, kuat dan mandiri.{{br}}
:'''!حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال
Aku akan merobek gunung, melebihi angkasa, dan aku akan masih tetap mengalir.{{br}}
{{br}}
Dataran di Barat mungkin di perisai dengan tembok baja{{br}}
Namun aku mempunyai perbatasan yang dijaga oleh dada perkasa para pemercaya.{{br}}
Ketahui kekuatan dari dalam dirimu temankuy, dan pikirlah: "Bagaimana bisa api yang berkobar ini dapat dipadamkan,{{br}}
oleh raksasa bertaring yang menyerbu.{{br}}
{{br}}
Temanku! janganlah tinggalkan tanah air kita ke tangan orang yang zalim.{{br}}
Jadikan dadamu sebagai perisai dan badanmu sebagai parit! Hadang penyerangan yang memalukan ini.{{br}}
Kerana akan segera datang hari hari perjanjian suci.{{br}}
Siapa tahu> Mungkin esok? Mungkin lebih cepat lagi.{{br}}
{{br}}
Jangan lihat tanah dimana kau berpijak sebgai sekedar tanah, kenalilah!{{br}}
Dan pikirkan tentang ribuan prajurit tanpa kafan yang terbaring dibawahmu..{{br}}
Kau adalah anak suci dari seorang martir, jangan lukai pendahulumu.{{br}}
Jangan sekali sekali berikan tanah air mu yang syurgawi ini sekalipun kau ditawari dunia.{{br}}
{{br}}
Manusia mana yang tidak ingin mati demi tanah syurgawi seperti ini.{{br}}
Martir akan bermunculan ketika tnah kami di rebut! Martir!{{br}}
Tidak apa Tuhan mengambil semua yang kucintai dan semua yang kumiliki.{{br}}
Tapi janganlah Tuhan menjauhiku dari anah air ku yang sejati{{br}}
{{br}}
Oh tuhan yang gemilang, keinginan dari hati ku yang pilu adalah {{br}}
Agar tidak ada tangan kotor yang menyentuh kuil kuil suci ku{{br}}
Azan dan Syahadah ini yang kepadanya telingaku terbiasa, adalah landasan dari agamaku.{{br}}
Dan marilah suara agung ini berkumandang lantang dan panjang ke seluruh tanah airku yang abadi{{br}}
{{br}}
Karena hanya dengan begitu, batu nisan ku yang lelah, bilapun ada stu, bersujud seribu kali dalam kebahagian{{br}}
Dan air mata dari daah yang berkobar mengalir dari semua lukaku.{{br}}
Dan badanku yang tewas menjulang keluar dari bumi seperit jiwa yang abadi,{{br}}
Dan mungkin hanya dengan begitu aku bisa bangkit naik keatas dan meraih surga, {{br}}
{{br}}
Jadi melambai dan berkibarlah di langit senja yang terang, wahai bulan sabit gemilang{{br}}
Sehingga setiap tetes darah kami menjadi berharga.{{br}}
Tidak akan pernah, engkau dan ras kami di padamkan.{{br}}
Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki benderaku yang berkibar.{{br}}
Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan.{{br}}{{br}}
 
:،بن ازلدن بریدر حر یاشادم حر یاشارم
== Teks [[bahasa Turki]] ==
:،هانگی چیلغین بڭا زنجیر اوره جقمش شاشارم
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;<br />
:،كوكره مش سیل كبی‌یم بندمی چیگنر آشارم
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.<br />
:.ییرتارم طاغلری انگینلره صیغمام طاشارم
O benim milletimin yıldızıdır parlayacak;<br />
O benimdir, o benim milletimindir ancak.<br />
 
:،غربڭ آفاقنی صارمشسه چلیك زرهلی دیوار
Çatma, kurban olayım çehreni ey nazlı hilal!<br />
:،بنم ایمان طولی كوكوسم كبی سرحدم وار
Kahraman ırkıma bir gül! Bu ne şiddet bu celal?<br />
:،اولوسون قورقما نصل بویله بر ایمانی بوغار
Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal,<br />
:.مدنیت دیدیگن تك دیشی قالمش جانوار
Hakkıdır, Hak'ka tapan, milletimin istiklal!<br />
 
:،آرقاداش يودمى آلچاقلری اوغراتما صاقین
Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım.<br />
:،سپر ايت كوده ڭی دورسون بو حیاسزجه آقین
Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım;<br />
:،طوغاجقدرسگا وعد ایتدیڭی كونلر حقڭ
Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner aşarım;<br />
:.كیم بیلیر بلكی یارین بلكی یاریندنده یاقین
Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.<br />
 
:،باصدیغڭ یرلری طوپراق دییه رك گچمه طانی
Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,<br />
:،دوشون آلتنده كی بیڭلرجه كفنسز یاتانی
Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.<br />
:،سن شهید اوغلیسڭ اینجیتمه یازیقدر آتاڭی
Ulusun, korkma! Nasil böyle bir imanı boğar.<br />
:.ویرمه دنیالری آلسه ڭده بو جنت وطنی
"Medeniyyet!" dediğin tek dişi kalmiş canavar?<br />
 
:،كیم بو جنت وطنڭ اوغرینه اولمازكه فدا
:،شهدا فیشقیراجق طوپراغی صیقسه ڭ شهدا
:،جانی جانانی بوتون واریمی آلسین ده خدا
:.ایتمه سین تك وطنمدن بنی دنیاده جدا
 
:،روحمڭ سندن الهی شودر آنجاق املی
Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma sakın!<br />
:،دكمه سین معبدمڭ كوكسنه نامحرم الی
Siper et gövdeni, dursun bu hayasızca akın.<br />
:،بو اذان لر كه شهادتلری دینڭ اتملی
Doğacaktır sana vaadettiği günler Hak'kın;<br />
:.ابدی یوردمڭ اوستنده بنم ایگلملی
Kimbilir, belki yarın, belki yarından da yakın.<br />
 
:،او زمان وجد ایله بیڭ سجده ایدر وارسه طاشم
Bastığın yerleri "toprak" diyerek geçme, tanı!<br />
:،هرجریحه مدن الهی بوشانور قانلی یاشیم
Düşün, altında binlerce kefensiz yatanı.<br />
:،فیشقیریر روح مجرد گبی یردن نعشیم
Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır atanı;<br />
:.او زمان یوكسله رك عرشه ده گر بلكی باشم
Verme, dünyaları alsan da bu cennet vatan<br />
 
:،دالقالان سن ده شفقلر كبی ای شانلی هلال
Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?<br />
:،ولسون آرتق دكولن قانلرمڭ هپسی حلال
Şüheda fışkıracak toprağı sıksan, şüheda!<br />
:،ابديا سڭا یوق عرقمه یوق اضمحلال
Cani, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,<br />
:،حقیدر حر یاشامش بایراغمڭ حریت
Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.<br />
:.حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال
|
:'''Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak,'''
:'''Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.'''
:'''O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;'''
:'''O benimdir, o benim milletimindir ancak.'''
 
:'''Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal!'''
Ruhumun senden, ilahi sudur ancak emeli;<br />
:'''Kahraman ırkıma bir gül; ne bu şiddet, bu celal?'''
Değmesin mabedimin goğsüne na-mahrem eli!<br />
:'''Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal...'''
Bu ezanlar ki şahadetleri dinin temeli,<br />
:'''Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.'''
Ebedi yurdumun üstünde benim inlemeli<br />
 
:Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım,
O zaman vecd ile bin secde eder varsa taşım;<br />
:Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım.
Her cerihamdan, ilahi, boşanıp kanlı yaşım,<br />
:Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım,
Fışkırır ruh-i mücerret gibi yerden naşım;<br />
:Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.
O zaman yükselerek arşa değer belki başım!<br />
 
:Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,
Dalgalan sen de safaklar gibi ey şanlı hilal;<br />
:Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.
Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal!<br />
:Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar,
Ebediyyen sana yok, ırkıma yok izmihlal.<br />
:“Medeniyet” dediğin tek dişi kalmış canavar?
Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet;<br />
 
Hakkıdır, Hak'ka tapan milletimin istiklal!<br />
:Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma sakın,
:Siper et gövdeni, dursun bu hayâsızca akın.
:Doğacaktır sana vadettiği günler Hakk’ın,
:Kim bilir, belki yarın belki yarından da yakın.
 
:Bastığın yerleri “toprak” diyerek geçme, tanı,
:Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı.
:Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır atanı,
:Verme, dünyaları alsan da bu cennet vatanı.
 
:Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
:Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda.
:Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,
:Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.
 
:Ruhumun senden İlahî, şudur ancak emeli:
:Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli.
:Bu ezanlar, ki şehadetleri dinin temeli,
:Ebedî, yurdumun üstünde benim inlemeli.
 
:O zaman vecdile bin secde eder, varsa taşım,
:Her cerihamdan, İlahî, boşanıp kanlı yaşım,
:Fışkırır ruhumücerret gibi yerden naaşım,
:O zaman yükselerek arşa değer belki başım.
 
:Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal!
:Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal.
:Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlal.
:Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet;
:Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.
|
:Jangan takut! [[Bendera Turki|Bendera merah]] yang berkibar di fajar ini tak akan pernah luntur
:Sebelum unggun terakhir yang berkobar di negaraku habis terbakar
:Dan itulah bintang bangsaku, dan itu akan cemerlang selamanya
:Itulah milikku; dan hanya milik bangsaku
 
:Jangan mengerutkan kening, aku tak merengek, oh Bulan Sabit yang manis
:Tersenyumlah untuk negaraku yang berani! Kenapa marah, kenapa murka?
:Darah yang kita tumpahkan bagimu tak akan sia-sia
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan
 
:Aku telah bebas sejak awal dan untuk selamanya
:Orang gila mana yang berani merantaiku? Aku menentangnya!
:Aku bagaikan banjir yang mengaum, kuat dan mandiri.
;Aku akan merobek gunung, melebihi angkasa, dan aku akan masih tetap mengalir.
 
:Dataran di Barat mungkin di perisai dengan tembok baja
:Namun aku mempunyai perbatasan yang dijaga oleh dada perkasa para pemercaya.
:Ketahui kekuatan dari dalam dirimu temanku, dan fikirlah: "Bagaimana bisa api yang berkobar ini dapat dipadamkan,
:oleh raksasa bertaring yang menyerbu.
 
:Temanku! janganlah tinggalkan tanah air kita ke tangan orang yang zalim.
:Jadikan dadamu sebagai perisai dan badanmu sebagai parit! Hadang penyerangan yang memalukan ini.
:Kerana akan segera datang hari hari perjanjian suci.
:Siapa tahu, Mungkin esok? Mungkin lebih cepat lagi.
 
:Jangan lihat tanah di mana kau berpijak sebgai sekedar tanah, kenalilah!
:Dan fikirkan tentang ribuan perajurit tidak [[kain kafan|berkafan]] yang terbaring dibawahmu.
:Kau adalah anak suci dari seorang [[syahid]], jangan lukai pendahulumu.
:Jangan sekali sekali berikan tanah airmu yang syurgawi ini sekalipun kau ditawarkan dunia.
 
:Manusia mana yang tidak ingin mati demi tanah syurgawi seperti ini.
:[[Syahid|Syuhada]] akan bermunculan ketika tanah kami direbut! Syahid!
:Tidak apa Tuhan mengambil semua yang kucintai dan semua yang kumiliki.
:Tapi janganlah Tuhan menjauhiku dari tanah airku yang sejati
 
:Ya [[Allah|Tuhan]] yang Maha Gemilang, keinginan dari hatiku yang pilu adalah}
:Agar tidak ada tangan kotor yang menyentuh [[masjid|masjid-masjid]] suci ku
:[[Azan]] dan [[Syahadah]] ini yang kepadanya telingaku terbiasa, adalah landasan dari [[Islam|agamaku]].
:Dan marilah suara agung ini berkumandang lantang dan panjang ke seluruh tanah airku yang abadi
 
:Kerana hanya dengan begitu, batu nisan ku yang lelah, bilapun ada satu, [[sujud|sujudlah]] seribu kali dalam kebahagian
:Dan air mata dari darah yang berkobar mengalir dari semua lukaku.
:Dan badanku yang tewas menjulang keluar dari bumi seperit jiwa yang abadi,
:Dan mungkin hanya dengan begitu aku bisa bangkit naik ke atas dan meraih [[Jannah|syurga]],
 
:Jadi berkibarlah di langit senja yang terang, wahai bulan sabit gemilang
:Tidak akan pernah, engkau dan ras kami dipadamkan.{{br}}
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki benderaku yang berkibar.{{br}}
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan.{{br}}{{br}}
|}
 
==Rujukan==
 
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]