İstiklâl Marşı: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
kTiada ringkasan suntingan |
Tiada ringkasan suntingan |
||
Baris 14:
'''İstiklâl Marşı''' ("Gerakan/Kawat Kemerdekaan") adalah [[lagu kebangsaan]] negara [[Turki]], yang ditetapkan secara rasmi pada tanggal [[21 Mac]] [[1921]]. Liriknya telah dicipta oleh [[Mehmet Akif Ersoy]] ([[1873]]-[[1936]]), seorang penyair Turki, sedangkan lagunya digubah oleh [[Zeki Üngör]]. Biasanya yang dinyanyikan hanya dua bait pertama.
== Lirik penuh ==
{|style="text-align:center;" class="wikitable"
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Dalam [[Bahasa Turki Uthmaniyah]]<small>(historical)</small>'''</center></div>
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Dalam [[bahasa Turki|bahasa Turki Moden]]'''</center></div>
|bgcolor="#D50000"|<div style="color:#FFFFFF"><center>'''Terjemahan'''</center></div>
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|
:'''،قورقما سونمز بو شفقلرده یوزن آل سنجاق
:'''،سونمهدن یوردمڭ اوستنده توتن اڭ صوڭ اوجاق
:'''.اوبنم ملتمڭ ییلدیزیدر پارلایاجق
:'''.اوبنمدر اوبنم ملتمڭدر آنجاق
:'''،چاتما قربان اولایم چهره ڭی ای نازلی هلال
:'''،قهرمان عرقمه بر گول نه بو شدت بو جلال
:'''،سڭا الماز دوكولن قانلرمز صوڭره حلال
:'''!حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال
:،بن ازلدن بریدر حر یاشادم حر یاشارم
:،هانگی چیلغین بڭا زنجیر اوره جقمش شاشارم
:،كوكره مش سیل كبییم بندمی چیگنر آشارم
:.ییرتارم طاغلری انگینلره صیغمام طاشارم
:،غربڭ آفاقنی صارمشسه چلیك زرهلی دیوار
:،بنم ایمان طولی كوكوسم كبی سرحدم وار
:،اولوسون قورقما نصل بویله بر ایمانی بوغار
:.مدنیت دیدیگن تك دیشی قالمش جانوار
:،آرقاداش يودمى آلچاقلری اوغراتما صاقین
:،سپر ايت كوده ڭی دورسون بو حیاسزجه آقین
:،طوغاجقدرسگا وعد ایتدیڭی كونلر حقڭ
:.كیم بیلیر بلكی یارین بلكی یاریندنده یاقین
:،باصدیغڭ یرلری طوپراق دییه رك گچمه طانی
:،دوشون آلتنده كی بیڭلرجه كفنسز یاتانی
:،سن شهید اوغلیسڭ اینجیتمه یازیقدر آتاڭی
:.ویرمه دنیالری آلسه ڭده بو جنت وطنی
:،كیم بو جنت وطنڭ اوغرینه اولمازكه فدا
:،شهدا فیشقیراجق طوپراغی صیقسه ڭ شهدا
:،جانی جانانی بوتون واریمی آلسین ده خدا
:.ایتمه سین تك وطنمدن بنی دنیاده جدا
:،روحمڭ سندن الهی شودر آنجاق املی
:،دكمه سین معبدمڭ كوكسنه نامحرم الی
:،بو اذان لر كه شهادتلری دینڭ اتملی
:.ابدی یوردمڭ اوستنده بنم ایگلملی
:،او زمان وجد ایله بیڭ سجده ایدر وارسه طاشم
:،هرجریحه مدن الهی بوشانور قانلی یاشیم
:،فیشقیریر روح مجرد گبی یردن نعشیم
:.او زمان یوكسله رك عرشه ده گر بلكی باشم
:،دالقالان سن ده شفقلر كبی ای شانلی هلال
:،ولسون آرتق دكولن قانلرمڭ هپسی حلال
:،ابديا سڭا یوق عرقمه یوق اضمحلال
:،حقیدر حر یاشامش بایراغمڭ حریت
:.حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال
|
:'''Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak,'''
:'''Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.'''
:'''O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;'''
:'''O benimdir, o benim milletimindir ancak.'''
:'''Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal!'''
:'''Kahraman ırkıma bir gül; ne bu şiddet, bu celal?'''
:'''Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal...'''
:'''Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.'''
:Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım,
:Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım.
:Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım,
:Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.
:Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,
:Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.
:Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar,
:“Medeniyet” dediğin tek dişi kalmış canavar?
:Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma sakın,
:Siper et gövdeni, dursun bu hayâsızca akın.
:Doğacaktır sana vadettiği günler Hakk’ın,
:Kim bilir, belki yarın belki yarından da yakın.
:Bastığın yerleri “toprak” diyerek geçme, tanı,
:Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı.
:Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır atanı,
:Verme, dünyaları alsan da bu cennet vatanı.
:Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
:Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda.
:Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,
:Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.
:Ruhumun senden İlahî, şudur ancak emeli:
:Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli.
:Bu ezanlar, ki şehadetleri dinin temeli,
:Ebedî, yurdumun üstünde benim inlemeli.
:O zaman vecdile bin secde eder, varsa taşım,
:Her cerihamdan, İlahî, boşanıp kanlı yaşım,
:Fışkırır ruhumücerret gibi yerden naaşım,
:O zaman yükselerek arşa değer belki başım.
:Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal!
:Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal.
:Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlal.
:Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet;
:Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.
|
:Jangan takut! [[Bendera Turki|Bendera merah]] yang berkibar di fajar ini tak akan pernah luntur
:Sebelum unggun terakhir yang berkobar di negaraku habis terbakar
:Dan itulah bintang bangsaku, dan itu akan cemerlang selamanya
:Itulah milikku; dan hanya milik bangsaku
:Jangan mengerutkan kening, aku tak merengek, oh Bulan Sabit yang manis
:Tersenyumlah untuk negaraku yang berani! Kenapa marah, kenapa murka?
:Darah yang kita tumpahkan bagimu tak akan sia-sia
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan
:Aku telah bebas sejak awal dan untuk selamanya
:Orang gila mana yang berani merantaiku? Aku menentangnya!
:Aku bagaikan banjir yang mengaum, kuat dan mandiri.
;Aku akan merobek gunung, melebihi angkasa, dan aku akan masih tetap mengalir.
:Dataran di Barat mungkin di perisai dengan tembok baja
:Namun aku mempunyai perbatasan yang dijaga oleh dada perkasa para pemercaya.
:Ketahui kekuatan dari dalam dirimu temanku, dan fikirlah: "Bagaimana bisa api yang berkobar ini dapat dipadamkan,
:oleh raksasa bertaring yang menyerbu.
:Temanku! janganlah tinggalkan tanah air kita ke tangan orang yang zalim.
:Jadikan dadamu sebagai perisai dan badanmu sebagai parit! Hadang penyerangan yang memalukan ini.
:Kerana akan segera datang hari hari perjanjian suci.
:Siapa tahu, Mungkin esok? Mungkin lebih cepat lagi.
:Jangan lihat tanah di mana kau berpijak sebgai sekedar tanah, kenalilah!
:Dan fikirkan tentang ribuan perajurit tidak [[kain kafan|berkafan]] yang terbaring dibawahmu.
:Kau adalah anak suci dari seorang [[syahid]], jangan lukai pendahulumu.
:Jangan sekali sekali berikan tanah airmu yang syurgawi ini sekalipun kau ditawarkan dunia.
:Manusia mana yang tidak ingin mati demi tanah syurgawi seperti ini.
:[[Syahid|Syuhada]] akan bermunculan ketika tanah kami direbut! Syahid!
:Tidak apa Tuhan mengambil semua yang kucintai dan semua yang kumiliki.
:Tapi janganlah Tuhan menjauhiku dari tanah airku yang sejati
:Ya [[Allah|Tuhan]] yang Maha Gemilang, keinginan dari hatiku yang pilu adalah}
:Agar tidak ada tangan kotor yang menyentuh [[masjid|masjid-masjid]] suci ku
:[[Azan]] dan [[Syahadah]] ini yang kepadanya telingaku terbiasa, adalah landasan dari [[Islam|agamaku]].
:Dan marilah suara agung ini berkumandang lantang dan panjang ke seluruh tanah airku yang abadi
:Kerana hanya dengan begitu, batu nisan ku yang lelah, bilapun ada satu, [[sujud|sujudlah]] seribu kali dalam kebahagian
:Dan air mata dari darah yang berkobar mengalir dari semua lukaku.
:Dan badanku yang tewas menjulang keluar dari bumi seperit jiwa yang abadi,
:Dan mungkin hanya dengan begitu aku bisa bangkit naik ke atas dan meraih [[Jannah|syurga]],
:Jadi berkibarlah di langit senja yang terang, wahai bulan sabit gemilang
:Tidak akan pernah, engkau dan ras kami dipadamkan.{{br}}
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki benderaku yang berkibar.{{br}}
:Sebab kemerdekaan adalah hak hakiki bangsaku yang memuji Tuhan.{{br}}{{br}}
|}
==Rujukan==
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
|