Luqman (Arab: لقمان, rumi: Luqmān; juga dikenali sebagai Luqman yang Bijaksana atau Luqman al-Hakim) ialah seorang yang bijaksana yang dinamakan dalam Surah Luqman, surah (bab) ke-31 dalam al-Quran. Menurut Ibn Kathir, beliau dipercayai berasal dari Nubia, Sudan atau Ethiopia.[1][2] Terdapat banyak cerita tentang Luqman dalam kesusasteraan Parsi, Arab dan Turki. Sumber sejarah utama yang dinisbahkan kepadanya ialah Tafsir ibn Kathir dan Kisah Para Nabi oleh Ibn Kathir. Menjelang Zaman Pertengahan, banyak cerita dongeng kuno yang secara tradisinya dikaitkan dengan Aesop di Eropah dikaitkan dalam budaya Arab dengan Luqman.

Sumber kebijaksanaan Luqman sunting

Menurut ayat ke-12 Surah Luqman dalam Al-Quran, Luqman dianugerahkan hikmah oleh Allah, al-Hakim (Yang Maha Bijaksana)

Dan sesungguhnya Kami telah memberi kepada Luqman, hikmat kebijaksanaan, (serta Kami perintahkan kepadanya): Bersyukurlah kepada Allah (akan segala nikmatNya kepadamu) dan sesiapa yang bersyukur maka faedahnya itu hanyalah terpulang kepada dirinya sendiri dan sesiapa yang tidak bersyukur (maka tidaklah menjadi hal kepada Allah), kerana sesungguhnya Allah Maha Kaya, lagi Maha Terpuji.

Menurut sebuah hadis dalam Muwatta Imam Malik, Luqman ditanya, "Apakah yang telah membawamu kepada apa yang kami lihat?", merujuk kepada kedudukannya yang tinggi. Luqman berkata, "Perkataan yang benar, menunaikan amanah, dan meninggalkan apa yang tidak penting bagiku."[3] Riwayat ini juga telah disebutkan dengan lafaz yang berbeza dalam sumber lain daripada ibn Jarir yang mendengarnya daripada ibn Hamid yang mendengarnya daripada al-Hakam yang mendengarnya daripada Umar ibn Qais.[2]

Dalam hadis lain disebutkan bahawa bagi sebahagian orang telah ditentukan darjat yang tinggi di syurga. Akan tetapi, apabila orang itu belum memperolehi amal soleh untuk mencapai darjat yang tinggi itu, Allah menimpakan kepadanya beberapa ujian, yang jika diterima dan ditanggung dengan sabar, akan memberikannya darjat yang tinggi.[4]

Perhambaan Luqman Al-Hakim sunting

Luqman telah ditangkap oleh orang yang menjual hamba dan beliau dijual sebagai hamba. Dia telah dirampas kebebasannya dan tidak boleh bergerak atau bercakap dengan bebas. Namun, dia mengalami perhambaan dengan sabar, setia, dan penuh harapan, menunggu tindakan Tuhan. Ini adalah ujian pertama yang terpaksa ditanggungnya.

Lelaki yang membeli Luqman itu baik hati dan bijak, melayan Luqman dengan baik. Dia dapat mengesan bahawa Luqman bukan orang biasa dan dengan itu, cuba menguji kecerdasannya dan telah menyedari realitinya.

Pada suatu hari, lelaki itu menyuruh Luqman menyembelih seekor biri-biri dan Luqman menyembelih biri-biri itu. Kemudian, dia memerintahkan Luqman untuk membawa bahagian yang terbaik kepadanya dan Luqman membawa hati dan lidahnya kepada tuannya. [1][2] Ketika menerima mereka, tuannya tersenyum, terpesona dengan pilihan Luqman yang 'terbaik' biri-biri itu. Dia faham bahawa Luqman cuba menyampaikan maksud yang mendalam, walaupun dia tidak dapat menentukan dengan tepat apa. Sejak saat itu, pemiliknya mula meminati Luqman dan menjadi lebih baik kepadanya berbanding sebelum ini.

Beberapa hari kemudian, Luqman sekali lagi diarahkan untuk menyembelih seekor biri-biri - yang dilakukannya - tetapi kali ini dia diminta untuk membawa bahagian yang paling buruk dari haiwan itu kepada tuannya. Sekali lagi Luqman membawa hati dan lidah - membuat tuannya takjub. Apabila tuannya menceritakan hal ini kepada Luqman, Luqman yang bijaksana menjawab, "Lidah dan hati adalah bahagian yang paling manis jika ia baik, dan tidak ada yang lebih buruk daripada ini jika mereka jahat!"[1][2] Selepas itu, pemilik Luqman sangat menghormatinya. Banyak orang meminta nasihat Luqman, dan kemasyhuran kebijaksanaannya tersebar ke seluruh negeri. Demikianlah ilmu Luqman Al-Hakim.

Identiti Luqman sunting

Tokoh mitos Arab bernama 'Luqman' juga telah wujud lama sebelum sosok 'Luqman' yang bijak muncul dalam al-Quran, mengakibatkan perdebatan yang agak besar dari segi teologi dan sejarah mengenai hubungan kedua-dua watak itu.

Sesetengah, seperti sarjana Perancis abad ke-17 Pierre-Daniel Huet, berpendapat bahawa kedua-duanya adalah orang yang sama, tetapi yang lain berpendapat bahawa mereka hanya berkongsi nama yang sama. Dalam koleksi peribahasa Arab, kedua-dua watak itu digabungkan, diambil dari kedua-dua al-Quran dan kisah-kisah pra-Islam, memberikan Luqman dengan kekuatan dan jangka hayat yang luar biasa. Luqman sebelum Islam adalah dari kaum Ad, yang tinggal di Al-Ahqaf di semenanjung Arab, dekat Yaman zaman moden. Luqman (entiti al-Quran) berasal dari Nubia, Sudan baru-baru ini. Luqman yang disebut dalam Al-Quran adalah Nubia bukan Mediterranean.[5]

Menjelang Zaman Pertengahan, banyak cerita dongeng kuno yang dikaitkan secara tradisi dengan Aesop di Eropah menjadi dikaitkan dalam budaya Arab dengan Luqman.[6][7]

Rujukan sunting

  1. ^ a b c Ibn Kathir, Hafiz, Tafsir Ibn Kathir, Dar-us-Salam Publications, 2000 (original ~1370)
  2. ^ a b c d as-Sayed al-Halawani, Ali. Stories of the Prophets by Ibn Kathir (PDF). Dar Al-Manarah. m/s. 90–98. Dicapai pada 18 October 2021.. Dar Al-Manarah. pp. 90–98. Retrieved 18 October 2021.
  3. ^ "Book of Speech - كتاب الكلام - Muwatta Malik". Sunnah.com - Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم). Dicapai pada 18 October 2021. Malik related to me that he heard that someone said to Luqman, "What has brought you to what we see?" meaning his high rank. Luqman said, "Truthful speech, fulfilling the trust, and leaving what does not concern me."
  4. ^ "ALLAH TA'ALA TESTING HIS SERVANT TO RAISE HIS RANK IN JANNAH". Hadith Answers. 24 September 2014. Dicapai pada 17 October 2021. Sayyiduna Abu Hurayrah (radiyallahu ‘anhu) reports that Nabi (Sallallahu‘ alayhi wa Sallam) said: ‘When a person does not have enough good deeds to reach a certain level in Jannah, but God Almighty wants him to attain that level, then God Almighty tests him and puts him through difficult trials so that God may make him reach that level (in Jannah)’ (Sahih Ibn Hibban; Al Ihsan, Hadith: 2908) Similar narrations have also been recorded in Mustadrak Hakim, Musnad Ahmad, Musnad Abu Ya’la and Al Mu’jamul Kabir of Tabarani. (Refer: Mustadrak Hakim, vol. 1 pg. 344 and Majma’uz Zawaid, vol. 2 pg. 292)
  5. ^ Kassis, Riad Aziz (1999). "The Solomonic Wisdom Tradition". The Book of Proverbs and Arabic Proverbial Works, Volume 74 (dalam bahasa Inggeris). Leiden: Brill. m/s. 47–48. ISBN 9789004113053. Luqmān appears in Arabic tradition as a "composite" and a "many-sided figure": (a) The pre-islamic Luqmān; (b) The Qurʾānic Luqmān; and (c) Luqmān of fables.
  6. ^ Kassis, Riad Aziz (1999). The Book of Proverbs and Arabic Proverbial Works (dalam bahasa Inggeris). Brill. m/s. 51. ISBN 978-90-04-11305-3.
  7. ^ Noegel, Scott B.; Wheeler, Brannon M. (2002). Historical Dictionary of Prophets in Islam and Judaism (dalam bahasa Inggeris). Scarecrow Press. m/s. 197. ISBN 978-0-8108-6610-2.

Bacaan lanjut sunting

  • Barham, Francis Foster Lokman's Arabic Fables, diterjemahkan secara literal ke dalam bahasa Inggeris (perkataan demi perkataan), Bath, 1869, 12bln.

Pautan luar sunting