Naraka (Bahasa Sanskrit: नरक) adalah tempat seakan neraka dalam kepercayaan agama Hindu (malah merupakan asal perkataan "neraka" dalam bahasa Melayu) di mana orang-orang berdosa diseksa selepas mereka meninggal dunia. [1] Ia juga merupakan tempat Yama, iaitu dewa kematian. Ia digambarkan sebagai terletak di bahagian selatan alam semesta dan serta di bawah bumi.

Gambaran umumSunting

Bhagavata Purana meletakkan Naraka sebagai di bawah bumi: antara tujuh petala (Patala) bawah dan Lautan Garbhodaka yang merupakan dasar alam semesta. Ia terletak di bahagian selatan alam semesta. Pitrloka, di mana nenek moyang yang mati (Pitri) yang diketuai oleh Agniṣvāttā tinggal, juga terletak di rantau ini. Yama, tuan Naraka, tinggal di alam ini dengan para pembantunya. [2] Kitab Devi Bhagavata Purana menyebut bahawa Naraka terletak di bahagian selatan alam semesta, di bawah bumi tetapi di atas Patala. [3] Vishnu Purana pula menyatakan bahawa ia terletak di bawah perairan kosmik di dasar alam semesta.[4] Epik-epik Hindu seperti Mahabharata juga bersetuju bahawa Naraka terletak di Selatan, arah yang dikuasai Yama dan sering dikaitkan dengan kematian. Pitrloka dianggap sebagai ibukota Yama, di mana Yama memberikan keadilannya.[5]

Dewa Kematian, Yama, membahagikan kerja-kerjanya kepada "duta" (utusan) atau "purusha"nya - yamaduta - yang membawa roh semua makhluk kepada Yama untuk diberikan hukuman. [2] Secara amnya, semua makhluk hidup, termasuk manusia dan haiwan, akan dibawa ke singgahsana Yama sebaik mati di mana mereka diadili. Bagaimanapun, makhluk yang sangat mulia dibawa terus ke Svarga (syurga); terutamanya mereka yang menjalankan kerja amal kebajikan seperti menderma makanan, mahupunyang sentiasa berkata yang benaran akan dilepaskan daripada pengadilan Yama. Pahlawan yang mengorbankan diri mereka serta mereka yang mati di tempat suci seperti Kurukshetra juga digambarkan sebagai terelak daripada tindakan Yama.[5] Mereka yang mendapatkan moksha (keselamatan) juga dilepaskan daripada hukuman duta-duta Yama.[2] Mereka yang murah hati dan zuhud diberi layanan istimewa apabila diadili, mereka yang menyumbangkan lampu sembahyang akan diterangi jalan mereka sementara mereka yang mengerjakan puasa akan diberi tunggangan burung merak dan angsa.[5]

Yama, sang Dewa Keadilan,menghantar orang yang mulia ke Svarga yang indah, serta juga menilai kejahatan orang mati dan menghakimi penghakiman lalu menempatkan mereka kepada tingkat yang sesuai mengikut kesalahan mereka.[2][3] Seseorang tidak dibebaskan daripada samsara (kitaran kelahiran-kematian-kelahiran semula) dan mesti dilahrikan semula lagi setelah tempoh keseronokannya yang ditetapkan di Svarga atau hukumannya di Naraka berakhir. [2]

Tahap atau tingkat nerakaSunting

Terdapat sebanyak 28 tahap neraka yang wujud menurut kepercayaan orang Hindu. Nama-nama banyak tingkatan neraka ini banyak dikongsi antara kitab-kitab agama Hindu; namun sifat orang berdosa yang terseksa di dalamnya berbeza dari tafisan kitab ke kitab.

Ringkasan diterangkan dalam Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana adalah seperti berikut: [2] [3]

Tamisra: Ia menempatkan sesiapa yang merampas kekayaan, isteri atau anak orang lain. Dalam alam gelap ini, pesalah laku ditambat dengan tali dan tidak diberikan makanan atau air, pesalah laku tersebut dipukul dan dicela oleh Yamaduta sehingga pengsan.[2][3]

Andhatamisra: Di sini, lelaki yang menipu orang lain dan serta memperlakukan ahli keluarga orang tersebut diseksa sehingga dia kehilangan kesedaran dan penglihatannya. Penyeksaan digambarkan seakan memotong pokok pada akarnya.[2][3]

Raurava (takut atau neraka ruru ): Menrutu kitab-kitab Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana, ia khsuus untuk orang yang peduli diri sendiri dan keluarganya namun sanggup membahayakan hidupan lain serta sering iri terhadap orang lain. Makhluk-makhluk hidup yang terluka oleh lelaki itu berubah bentuk menjadi makhluk seakan ular dipanggil ruru dan menyeksa orang ini.[2][3] Vishnu Purana menganggap neraka ini sesuai dengan mereka yang meberikan kesaksian palsu mahupun mereka yang berbohong. [4]

Maharaurava: Orang yang puas atas penyeksaan irang lain akan diseksa dengan ruru sengit yang disebut kravyada yang memakan dagingnya. [2] [3]

Kumbhipaka: Orang yang memasak haiwan dan burung dimasak hidup-hidup dalam minyak mendidih oleh Yamadutas di sini, selama bertahun-tahun di mana setiap tahun itu setiap bulu yang terdapat rambut pada haiwan yang dimakan mereka.[2][3]

Kalasutra: Kitab Bhagavata Purana menghususkan tingat ini kepada pembunuh seorang brahmana (kasta pendeta Hindu), [2] sementara Devi Bhagavata Purana menyatakna ia khsusu untuk mereka yang tidak menghormati orang tua, nenek moyang mahupun brahmana.[3] Tingkat ini dibuat sepenuhnya daripada tembaga yang sangat dipanaskan oleh api dari bawah dan panas matahari dari atas. Di sini, orang berdosa terbakar dari dalam dek kelaparan dan dahaga dan di luar baik ketika dia tidur, duduk, berdiri atau berjalan. [2] [3]

Asipatravana / Asipatrakanana: Kitab-kitab Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana menyatakan neraka ini khsuus untuk orang yang menyimpang daripada ajaran kitab Veda;[2][3] kitab Vishnu Purana ini pula meyatakan tempat ini khusus untuk yang menebang pokok sesuka hati.[4] Yamaduta memukul pesalah laku dengan cemeti atau cambuk sambil mereka melarikan diri dalam hutan di mana dedaunnya tajam seakan pedang; kecederaan yang dialami akan menyebabkan mereka pitam atau merintih meminta pertolongan dengan sia-sia.[2][3]

Shukaramukha: Ia menempatkan raja-raja atau pegawai kerajaan yang menghukum orang tidak bersalah atau menghukum berat seorang Brahmin - yamaduta menghancurkan para pesalahlaku ini sepertimana pokok tebu dihancurkan untuk mengeluarkan airnya. Dia akan menjerit dan berteriak dalam penderitaan, seperti yang tak bersalah menderita.[2][3]

Andhakupa: Tingkat ini khusus untuk orang yang membahayakan orang lain dengan niat jahat serta mereka yang menyeksa serangga. Pesalahlaku dihukum dengan dikerumuni unggas, binatang, reptilia, nyamuk, kutu, cacing, lalat dan hidupan lain tanpa henti.[2][3]

Krimibhojana/Krimibhaksha: Menurut Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana, ia adalah tempat seksaan orang yang tidak membahagian makanan dengan tetamu, orang tua, anak-anak atau para dewa, dan egois makan sendirian, dan dia yang makan tanpa melakukan lima yajnas (panchayajna) mengecam.[2][3] Kitab Vishnu Purana pula melihatnya sebagai tempat seksaan untuk orang yang membenci ayahnya, Brahmin atau dewa-dewi serta mereka yang memusnahkan permata.[4] Neraka ini merupakan sebuah tasik berukuran 100,000 yojana dipenuhi cacing - pesalah laku ini djelmakan menjadi cacing yang saling memakan selama 100,000 tahun.[2][3]

Sandansa/Sandamsa: Menurut Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana sesiapa yang merompak Brahmin atau mencuri permata atau emas milik seseorang tidak dalam keadaan terdesak akan ditempatkan dalam neraka ini.[2][3] Bagaimanapun, Vishnu Purana lebih menyatakan tempat ini untuk pesalah laku yang melanggar sumpah atau peraturan.[4] Tubuh pesalahlaku diseksa bola dan penyepit besi yang paans.[2][3]

Taptasurmi / Taptamurti: Seorang lelaki atau wanita yang melakukan hubungan seksual dengan seorang wanita atau lelaki dipukul dengan cambuk dan dipaksa untuk memeluk patung manusia berlawanan jenis diperbuat daripada besi merah panas.[2][3]

Vajrakantaka-salmali: mereka yang melakukan hubungan luar tabii dengan haiwan atau bersetubuh secara berlebihan diikat pada suatu pokok khusus dan ditarik sehingga mengena duri-duri yang merobek tubuhnya.[2][3]

Vaitarni / Vaitarna (diseberang): Ini adalah sungai yang dipercayai terletak di antara Naraka dan bumi. Sungai ini, yang membentuk sempadan Naraka, dipenuhi dengan kotoran, air kencing, nanah, darah, rambut, kuku, tulang, sumsum, daging dan lemak, di mana makhluk-makhluk akuatik yang sengit memakan daging orang itu. Sesuai dengan Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana, seseorang yang dilahirkan dalam sebuah keluarga yang dihormati - kshatriya (kasta warrior), keluarga diraja atau pejabat pemerintah - yang mengabaikan tugasnya dilemparkan ke dalam neraka sungai ini. [2] [3] Vishnu Purana menyerahkannya kepada pemusnah seekor sarang lebah atau sebuah pekan. [4]

Pranarodha: Orang Brahmin, Kshatriya dan Vaishya (kasta pedagang) yang berburu haiwan secara sewenang-wenangnya diri di hutan akan diperlakukan sedemikian oleh para yamaduta.[2][3]

Visashana: Kitab-kitab Bhagavata Purana dan Devi Bhagavata Purana menyebutkan temat ini khusus untuk mereka yang sombong dengan pangkat dan kekayaan dimiliki sehingga mengorbankan binatang sebagai simbol status.[2][3] Vishnu Purana mengaitkannya dengan mereka yang bertukang membuat tombak, pedang atau senjata tajam lain.[4]

Lalabhaksa: Seorang suami dari kalangan Brahmin, Ksahtriya atau Vaishya yang memaksa isterinya meminum air maninya dari hawa nafsu dan menguatkan kawalannya, dilemparkan ke dalam sungai berisi bendalir tersebut di mana dia sendiri dipaksa meminum air tersebut.[2][3] Vishnu Purana pula berpendapat hukuman ini lebih untuk seseorang yang memakan barangan pemberian para dewa-dewi atau nenek moyang. [4]

Sarameyadana: Penyamun yang membakar rumah, yang meracun untuk mendapatkan kekayaan orang lain serta raja-raja dan pegawai kerajaan lain yang merebut wang pedagang, membunuh secara besar-besaran atau merosakkan negara akan dihumbankan ke dalam neraka ini. Tujuh ratus dua puluh ekor anjing ganas bergigi tajam membaham mereka atas perintah Yamaduta. [2] [3]

Avici/Avicimat: Seseorang yang bersumpah palsu atau menipu dalam perniagaannya diseksa dengan dilemparkan , berulang kali dilemparkan sebuah gunung tinggi setinggi 100 yojana yang dihempas ombak batu, tetapi tanpa air. Tubuhnya terus patah namun akan dipastikan tidak mati agar sentiasa sengsara.[2][3]

Ayahpana: Seseorang yang bersumpah , ataupun seorang Brahmin yang minum alkohol dihukum di sini. Yamaduta berdiri di dada mereka dan memaksa mereka meminum besi cair. [2] [3]

Ksarakardama : Mereka yang angkuh sehingga tidak menghormati mereka yang lebih tinggi atau tua darinya dari segi kelahiran, gaya hidup, pengetahuan, tingkahlaku, kasta atau tahap agama akan diseksa di neraka ini.[2][3]

Raksogana-bhojana (makanan Rakshasas): Mereka yang mengamalkan pengorbanan manusia dan kanibalisme dikecam ke neraka ini. Mangsa mereka, dalam bentuk Rakshasas, memotong mereka dengan pisau tajam dan pedang. Pesta Rakshasas pada darah mereka dan menyanyi dan menari dengan sukacita, sama seperti orang-orang berdosa menyembelih mangsa mereka. [2] [3]

Shulaprota: Mereka yang mulanya memberi perlindungan kepada burung atau binatang berpura-pura menjadi penyelamat mereka, tetapi kemudian menyeksa dengan caara tidak berperikemanusiaan akan diseksa dalam keadaan dahaga dan lapar serta ditusuk dengan tombak tajam, seperti jarum. Burung-burung karnivor yang ganas seperti burung helang dan burung hering akan merobek dan menjamah daging mereka.[2][3]

Dandasuka (ular): Dipenuhi dengan iri hati dan kemarahan, sesetengah orang merosakkan orang lain seperti ular. Ini ditakdirkan untuk dimakan oleh lima atau tujuh ular berkerut di neraka ini. [2] [3]

Avata-nirodhana: Mereka yang memenjarakan orang lain dalam telaga, gua atau mana-mana tempat yang sempit dan gelap, celah atau gua-gua gunung dimasukkan ke dalam neraka ini, di mana tmepat ini yang diiisi oleh nyalaan dan asap beracun yang menyesakkan mereka.[2] [3]

Paryavartana: Tuan rumah yang melayan tetamu dengan buruk serta mendera mereka diseksa di dalamnya di mana burung gagak, burung hering dan helang akan hinggap di atasnya dan menarik bebola matanya tanpa henti. [2][3]

Sucimukha (jarum muka): Mereka yang selalu mencurigakan orang yang cuba merebut kekayaannya, malah melakukan dosa demi mengekalkan kekayaannya. dijahit seluruh badannya oleh Yamaduta.[2][3]

Kitab Vishnu Purana pula menyatakan adanya 21 buah neraka seperti berikut: [4]

Rodha: Mereka yang menggugurkan kandungan, membunuh lembu, menyamun atau mencekik seorang sehingga mati dibuang ke sini.

Sukara: mereka yang membunuh seorang Brahmin, mencuri emas atau ketagihan alkohol serta yang berkaitan dengannya ditempatkan ke neraka ini.

Tala: mereka yang membunuh seseorang daripada kasta Kshatriya atau Vaishya atau berzina dengan isteri pemimpin agama ditempatkan di sini.

Taptakumbha: mereka yang menjalinkan hubungan mahram dengan kakak atau adik perempuan mereka n atau membunuh seorang duta besar akan diseksa dalam tingkat neraka ini.

Taptaloha (besi panas): Mereka yang menjual isteri, yang menjaga penjara atau yang meninggalkan pengikut-pengikutnya diseksa di sini.

Mahajwala (api besar): Sarang dengan anak perempuan atau menantu membawa satu di sini.

Lavana: Orang yang memfitnah gurunya mahupun yang berpangkat tinggi daripada mereka, mahupun kitab Veda diletakkan di sini.

Vimohana (tempat yang membingungkan): Pencuri atau sesiapa yang tidak menyukai hari upacara agama yang ditetapkan diseksa di sini.

Krimisha (neraka serangga): Mereka yang menggunakan sihir untuk membahayakan orang lain diseksa di sini.

Vedhaka (menindik): Pembuat anak panah dihukum ke neraka ini.

Adhomukha (kepala terbalik): Mereka yang mengambil rasuah, yang melakukan kerja nujum dan orang yang menyembah benda yang tidak patut diktempatkan di sini.

Púyaváha (di mana perkara jatuh): Seorang Brahmin yang menjual lac, daging, alkohol dan garam; yang melakukan kekerasan mahupun tidak berkongsi manisannya ditempatkan di neraka ini.

Rudhiradhndha (sumur darah): Penggusti atau peninju yang melakukan keganasan untuk tujuan hiburan, nelayan, pengikut anak haram, mereka yang melakukan jenayah kebakaran, yang meracun, yang membocor maklumat sulit, yang menyihir, yang mengkhianat, yang bersetubuh pada harri-hari suci serta mereka yang hidup hasil pelacuran isteri mereka ditempatkan di sini.

Krishna (gelap / hitam): penipu, orang yang memasuki kawasan larangan dan orang yang menyebabkan impotensi dilemparkan ke neraka ini.

Vahnijwala (nyala api): Pembuat tembikar, pemburu dan gembala dan peekrja yang seumpama mereka dihukum di sini.

Shwabhojana (makanan anjing): Seorang pelajar agama yang tidur di siang hari dan orang yang tidak mempunyai pengetahuan rohani dan belajar dari anak-anak dikutuk di sini.

NotaSunting

  1. ^ Dallapiccola, Anna L. (2002). "Naraka". Dictionary of Hindu Lore and Legend. Thames & Hudson. ISBN 978-0-500-51088-9.
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak Prabhupada. "Bhagavata Purana 5.26". The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc. Diarkib daripada yang asal pada 2012-11-13. Parameter |dead-url= yang tidak diketahui diendahkan (bantuan)
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah Mani, Vettam (1975). Puranic Encyclopaedia: A Comprehensive Dictionary With Special Reference to the Epic and Puranic Literature. Delhi: Motilal Banarsidass. halaman 368–70. ISBN 0-8426-0822-2.
  4. ^ a b c d e f g h i Wilson, Horace Hayman (1865). "Chapter VI". The Vishnu Purana (Translation). II. London: Trubner & co. halaman 207–11.
  5. ^ a b c Hopkins, Edward (1969). Epic Mythology. Motilal Banarasidass. halaman 108–9.